Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 11:29 - Quiché Bible

29 Ri winak qui takem u mulixic quib chrij ri Jesus, ri are' xuchaplej u bixic chque: “Ri winak ri e c'o cho ri uwächulew, e itzel. Cäquitzucuj etal, man cäyataj ta c'u etal chque, xuwi ri retal ri Jonas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

29 Are tajin kakimulij kibꞌ ri winaq, ri Jesús xubꞌij chike: Itzel taq winaq ri winaq rech we qꞌij junabꞌ riꞌ, are kakaj kabꞌan jun mayijabꞌal laj kꞌutbꞌal chikiwach, man kayaꞌtaj ta chi kꞌu jun kꞌutbꞌal chike we man are ri kꞌutbꞌal rech ri Jonás.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

29 Aretak ri winak xquimulij quib cho ri Jesús, xuchaplej qui tzijobexic, xubij chque: Xa e lawalo tak winak ri winak re ri k'ij junab ri'. Xak cäcaj chi quinban jun etal ri cajmabal chquiwäch. Man cäbantaj tä c'u na jun etal chquiwäch, xane xak xuwi ri etal re ri ka mam Jonás, k'alajisal re ru Lok' Pixab ri Dios ojer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

29 Aretaq ri winaq xkimulij kib' cho ri Jesús, xuchaplej ki tzijob'exik, xub'ij chke: Xa e lawalo taq winaq ri winaq re ri q'ij junab' ri'. Xaq käkaj chi kinb'an jun etal ri kajmab'al chkiwäch. Man käb'antaj tä k'u na jun etal chkiwäch, xane xaq xuwi ri etal re ri qa mam Jonás, q'alajisal re ru Loq' Pixab' ri Dios ojer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 11:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Ezequiel are jun c'ambal no'j chiwe, ronojel ri xuban ri are' quiban na ix. Aretak cac'ulmataj wa', quich'ob na chi in ri' ri Ajawaxel.


Ri Ajawaxel xubij che ri Jonas (ri Amitay are' ri u tat ri Jonas):


Aretak xril ri Xuan chi e q'ui chque ri pariseyib xukuje' ri saduseyib xepetic rech cäban ri qui bautism. Aretak ri Xuan xerilo xubij chque: “¡Quija'l tak cumätz! ¿Jachin xbin chiwe chi chixanimaj chuwäch ri c'äjisabal wächaj ri cäpe na?


We c'o jachin jun caq'uix chwe xukuje' che ri nu tijonic chquiwäch we winak ri' ri man e jic taj xukuje' e ajmaquib, xukuje' ri Rija'l Winak caq'uix na che aretak chpetic rachil ri u juluwem ri u Tat xukuje' e rachil ri tastalic tak tako'nib aj caj.”


Jule' chic, che u cojic jun c'amibal chuwäch xquitz'onoj jun mayibalalaj etal che aj chicaj.


Jeri' ri qui quiq'uel conojel ri k'axal tak tzij ri tixinak ulok kas pa ri u tiquiritajic ri uwächulew cätok'ix na chque ri winak cho ri uwächulew camic.


Qui mulin quib q'ui mil winak ruc' ri Jesus, jeri' chi cäquitac'alela' quib. Nabe ri Jesus xuchaplej u bixic chque ri u tijoxelab: “Chichajij iwib chuwäch ri qui ch'am ri pariseyib, ri quel cubij ri qui cawächil.


Ri Jesus xubij chque: “¡Ay ix winak jech'alaj tak i chomabal, man quixcojon taj! ¿C'ä jampa' lo ri ma ta quinc'oji' chi na iwuc' xukuje' quinch'ijo ri quibano? Chac'ama' ulok ri a c'ojol.”


Ri aj judeyib xech'awic, xquibij che: “¿Jachique mayibal cac'ut chkawäch che u c'utic chi c'o a takanic che qui banic we jastak ri'?”


Xquibij c'u che: “¿Jas ri etal caban la rech cäkilo, cujcojon c'u che la? ¿Jas chac caban la?


Ri ix ix rech ri i tat ri itzel. Ri u rayinic ri i tat quiwaj quibano. Ri itzel cämisanel kas pa ri tiquiritajic. Man jekelinak ta pa ri kastzij, rumal rech chi man c'o ta ri kastzij ruc'. Aretak cubij banoj tzij, are cutzijoj ri jastak rech, rumal rech chi ri are' banal tzij, xukuje' ri are' u tat ri banoj tzij.


Ri aj judeyib are cäcaj chi queban etal chquiwäch, are c'u ri aj gresib cäquitzucuj quetamabal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ