Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 1:29 - Quiché Bible

29 Ri Mariy c'ut, xumay ri u tzij, xuchomaj jas quel wa', chi je u ya'ic rutzil nu wäch wa' rumal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

29 Ri María xsach ukꞌuꞌx, xkꞌaxkꞌobꞌ ranimaꞌ, xuchomaj rij ri kubꞌij ri ángel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

29 Aretak ri al María xril ri ángel, xutatabej ru tzij, xt'ujuw c'u ri ranima' rumal ri xbix che. Xuchomaj pa ranima', xubij: ¿Jas wa' ri cubij chwe? —xcha ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

29 Aretaq ri al María xril ri ángel, xutatab'ej ru tzij, xt'ujuw k'u ri ranima' rumal ri xb'ix che. Xuchomaj pa ranima', xub'ij: ¿Jas wa' ri kub'ij chwe? —xcha ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 1:29
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri u tijoxelab c'ut xquichap c'u u chomaxic, xquibij: “Rumal rech chi man xkac'am ta ulok ka caxlanwa.”


Ri Zacariy aretak xrilo, man xurik ta chic jas xubano, sibalaj xuxe'j rib.


Xoc bic ri tako'n aj caj jawije' ri c'o wi ri Mariy, xubij che: “¡Quinya' rutzil a wäch, tok'obisam a wäch rumal ri Dios! Ri Ajawaxel c'o awuc'.”


Conojel ri xquito, xquichomaj pa qui c'u'x, xquibij: “¿Jachin c'u wa' we ac'al ri'?” C'o c'u ri u k'ab ri Ajawaxel ruc'.


Are c'u ri Mariy xuc'ol conojel we tzij ri' pa ranima', cächoman c'u chrij.


Ri Jesus xtzelej bic cuc', c'ä xebopan pa Nazaret, u yo'm rib pa takic chque. Ri u nan cuc'ol ronojel wa' pa ranima'.


Ri Lu' cätajin cäsach u c'u'x chi jas ri' ri jun jasach ri xc'utwächin chuwäch rumal ri Dios, aretak ri achijab ri xetak bic rumal ri Cornel, xequirika' ri rachoch ri Simon, e tac'atoj cho ri uchi'be.


Ri Cornel xca'y che, xuxe'j rib, xubij: “¿Jas ri', Ajawaxel?” Ri tako'n aj caj xubij che: “Ri Dios utz cäril wi chi caban ch'awem, chi caya' tak to'banic chque ri c'o cajwataj chque.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ