Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ri Lucax 1:17 - Quiché Bible

17 Ri Xuan cänabej na chuwäch ri Ajawaxel, c'o ri Uxlabaxel xukuje' chuk'ab ruc' jas ri xc'oji' ruc' ri Eliy. Cuban na chi ri tat nan quec'oji' na pa utzil cuc' ri calc'ual. Cuban na chi ri canima' ri man e nimanelab taj quetzelej na ruc' ri utzalaj qui chomanic ri e suc'alaj tak winak. Je cuban wa' che qui suc'umaxic ri winak che u c'amowaxic ri Ajawaxel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

17 Kanabꞌej na cho ri Ajawxel rukꞌ chuqꞌabꞌ xuqujeꞌ kwinem jetaq ri xya che ri Elías, kubꞌan na chi kesukꞌiꞌ ri tat nan kukꞌ ri alkꞌwaꞌlaxelabꞌ xuqujeꞌ kubꞌan na chi ri man keniman taj kakikꞌamawaꞌj ketaꞌmabꞌal chike ri sukꞌ taq winaq. Rech jeriꞌ ri winaq kakisukꞌumaj apanoq kibꞌ chirayeꞌxik ri Ajawxel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

17 Ri a Juan cänabej na cho ri Kajaw Jesús. Cäc'oji c'u na ru no'j xukuje' ru chuk'ab je' jas ri xc'oji che ri mam Elías, k'alajisal re ru Lok' Pixab ri Dios ojer. Cuban na chi ri nan tat quetzelejic queutzir cuc' ri calc'ual, xukuje' chi ri winak ri cäquiyac quib chrij ri Dios cäquiq'uex na canima', cäquiq'uex ri qui chomanic, cäquetamaj na ri nimanic, quetzelej qui wäch cuc' ri utzalaj tak winak, cäca'n na que ri e are'. Ri a Juan cuban na chque ri winak chi quecowin na chuc'ulaxic ri Kajaw, —xcha ri ángel che ri tat Zacarías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

17 Ri a Juan känab'ej na cho ri Qajaw Jesús. Käk'oji k'u na ru no'j xuquje' ru chuq'ab' je' jas ri xk'oji che ri mam Elías, q'alajisal re ru Loq' Pixab' ri Dios ojer. Kub'an na chi ri nan tat ketzelejik keutzir kuk' ri kalk'ual, xuquje' chi ri winaq ri käkiyak kib' chrij ri Dios käkik'ex na kanima', käkik'ex ri ki chomanik, käketamaj na ri nimanik, ketzelej ki wäch kuk' ri utzalaj taq winaq, käka'n na ke ri e are'. Ri a Juan kub'an na chke ri winaq chi kekowin na chuk'ulaxik ri Qajaw, —xcha ri ángel che ri tat Zacarías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ri Lucax 1:17
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Eliy, ri k'axal tzij, ri aj Tisbe, re ri aj ulew re Galaad, xubij che ri Acab: “¡Quinban na ri chi'nic ri kas cäban na pa ri u bi' ri Ajawaxel, ri u Dios ri Israel, ri quinpatanij, chi pa tak we junab ri' man cäkaj ta na jäb, mawi cäkaj na räxk'ab c'ä quinbij chi na!”


“Man in taj ri cätajin quinban c'ax,” xcha' ri Eliy, “xane' lal xukuje' ri e winak la, rumal ri qui ya'ic can tak ri e u takomal ri Ajawaxel xquiya' c'u k'ijilanic chque ri jalan tak qui wächbal ri Baal.


Ri Acab xubij che ri Eliy: “¿La je ba' ri', at ri at nu c'ulel in a rikom?” “Je, xatinriko” xcha' ri Eliy. “Rech man quebatakej ta chic qui banic niq'uiaj itzel tak jastak chuwäch ri Ajawaxel.


xubij c'u che: “Je' wa' cubij Ajawaxel: ‘Rumal c'u rech chi xebatak bic tako'n che ch'obonic ruc' ri Baal-zebub, ri u dios ri Ecron, je ta ne ri ma ta c'o Dios pa Israel ri catch'obon ta wi, man catwalij ta chic chupam ri a ch'at, xane' catecämok.’ ”


Ajawaxel, u Dios ri Abraham, ri Isaac xukuje' rech ri Israel, ri e ka mam, bana' la chi chjekel amak'el we chajin animaaj ri' chupam ri ranima' ri tinimit la, chc'ama' c'u la u be ri ranima' uc' la.


Xukuje' c'u ri Ezequiy jacha' ronojel ri tinimit xequicot che ri u banom ri Dios che ri tinimit, ronojel c'ut xbanaxtax ruc' aninakil.


Ajawaxel, lal cata' la ri qui ch'awem ri e mach'alic, cäya' la qui chuk'ab xukuje' coc la il chque.


Ri no'j ri nim na are ri nim rilic ri Ajawaxel; jachin tak ri nim caquil wi c'o utzalaj qui chomanic. Amak'el cäya' na u k'ij ri Dios.


je c'u mebuxic e jacha' ri e qui mam man ch'abexic ta xcaj xukuje' man etal ta tzij, man co ta xtiqui ri canima' xukuje' ri cuxlabal; ¡ija'lil ri man e jictaj chuwäch ri Dios!


Ri sachinak qui c'u'x cäquetamaj na cuxic ajno'jab a are' c'ut ri wixwitanelab quequic'amowaj na tak ri tijonic.”


“Rumal ri', Israel, junam quenbana' chawe; rumal c'u rech chi quenbana', ¡chasuc'umaj awib che u rikic awib ruc' ri a Dios!”


We quiwaj c'ut quic'amo, are Eliy wa', ri xbixic chi cäpe na.


Rumal rech chi u bim ri Xuan che ri Herod: “Awas che la chi cäc'oji' ri Herody uc' la che ixokil la.”


Are wa' ri xutzijoj ri Isaiy ri k'axal tzij aretak xubij: “Jun ch'abal curak u chi' pa ri chaki'j uwo sak, ‘Chisuc'umaj ri u be ri Ajawaxel, chijicomisaj ri u be.’ ”


Ri Xuan rismal camey ri ratz'iak, tz'um ri ximibal u pam. Ri u wa ri cutijo are sac' xukuje' juyubal räx cab.


Rumal ri are' e q'ui chque ri aj israelib quecojon na che ri Ajawaxel, ri qui Dios.


Are c'u ri at alaj nu c'ojol, k'axal u tzij ri Dios aj chicaj catuchix na. Rumal rech chi catnabej na chuwäch ri Ajawaxel, che qui suc'umaxic ri u be.


Ri e are' man e alc'ualam ta rumal quic', mawi rumal qui rayibal ri ti'jal, mawi rumal u rayibal jun achi, xane' e alc'ualam rumal ri Dios.


In wilom, xukuje' nu k'alajisam, chi are' wa' ri u C'ojol ri Dios.”


Ix ri' quixk'alajisan chwij xinbij: ‘Man in taj ri Crist, xane' xintak ulok chuwäch ri are'.’


Chanim xintakan bic awuc', ri at c'ut utz xabano xatpetic. Camic c'ut, konojel uj c'o waral chuwäch ri Dios rech cäkatatabej ronojel jas ri at u takom wi ri Ajawaxel che u bixic chke.”


Jeri' xubano, xel u c'u'x chque ri winak ri e u suc'umam ulok che u ya'ic juluwem, rech quetamaxic chi sibalaj nim ri u juluwem.


Ruc' quicotemal quinmaltioxin che ri Tataxel, rumal rech chi u yo'm chke chi cäkac'am ke ri echbal ri cuya' chque ri tastalic tak cojonelab ri e c'o pa ri sakil.


Jeri' xukuje' we jun cujosk'ij rib, xukuje' man cuban ta ri etzelal, are ri' nim quil wi, tastalic winak, c'o c'u u patan che ri Ajawaxel, suc'umam che ronojel u wäch utzalaj tak chac.


Ri ix c'ut ix winak ix cha'om, ix ajawinelab xukuje' ix cojol tabal tok'ob, ix winak tastalicalaj tinimit, ix rech ri Dios, rech quiya' u tzijoxic ronojel u wäch utzalaj tak jastak ri cuban ri Dios, ri xixusiq'uij ulok pa ri k'eku'm, xixuya' pa ri u sakil ri sibalaj mayibal.


Are c'u ri camic lok'alaj tak wa'lc'ual, chixcanaj nuc'talic ruc' ri Crist rech cäcu'bi ka c'u'x aretak cuc'utunisaj rib ma ta c'u cakana' q'uixbal chuwäch ri are' aretak cäpetic.


Xebenwil tak tem re ajawibal, xet'uyi' c'u paquiwi'. Ri xya' takanic pa qui k'ab rech cäquik'at tzij. Xukuje' xebenwil ri qui c'aslibal ri xesax qui jolom rumal rech ri u k'alajisaxic ri Jesus xukuje' rumal rech ri u tzij ri Dios. Ri e are' man xquik'ijilaj ta ri itzel awaj, mawi ri u wächbal, man xquic'am ta quetal cho ri u metz'al ri qui palaj mawi cho ri qui k'ab. Xinwil c'ut chi xec'asi' chi jumul, quebajawin c'u ruc' ri Crist jun mil junab.


Xuya' c'u takanic ri Samuel, xubij: “Chebimulij conojel ri aj israelib pa Mizpa, quinbochi'j c'u na ri Ajawaxel paquiwi'.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ