Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nabe Samuel 25:22 - Quiché Bible

22 Xuban ri chi'nic ri kas cäban na chuwäch ri Ajawaxel, xubij: “¡C'axalaj u c'äjisaxic nu wäch chubana' ri Dios we je tak wa' chwek man nu sachom ta qui wäch conojel ri achijab ri e rachalaxic ri Nabal!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nabe Samuel 25:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rumal ri' quinc'am ulok ri c'axc'olil paquiwi' ri awija'lil: quinban na chi quecäm conojel ri awija'l achijab pa Israel; mawi jun cac'asi' ta canok. Quebenmes na bic ri e awija'lil, jacha' ta ne ri quinmes qui mes awaj.


Xak xuwi xpaki' ri Zimri puwi' ri tem re ajawibal xuchaplej c'u ajawinic, xebucämisaj conojel ri rachalaxic ri Baas man c'o ta jun achi chque xuc'asba' ta canok, mawi ri rachalaxic, mawi ri junam u wäch ruc', rech man c'o ta jun cuwalijisaj rib chrij.


Rumal c'u ri', u bim ri Ajawaxel: ‘Quinc'am na ulok ri c'axc'olil pawi', quenq'uisa' c'u tzij puwi' ronojel ri awija'lil; quebensachisaj na qui wäch conojel ri achijab ri e awija'lil ri e c'o pa Israel.


Conojel ri rija'lil ri Acab cäsachisax na qui wäch quinq'uis tzij paquiwi' conojel ri rachijab pa Israel, man c'o ta jun cac'asi' ta canok.


Quinecäm na jawije' ri quecäm wi na la, chila' c'ut quinwaj quinmuk wi na. ¡C'axalaj u c'äjisaxic nu wäch chubana' ri Ajawaxel we quintas can wib che la, xuwi we are ri cämical quintasowic!”


Ri Saul xurak u chi', xubij: “¡Chuya' ri Ajawaxel jun c'axalaj c'äjisabal wächaj chwe we man catcäm ri at, Jonatan!”


we c'u ri nu tat cubij chi cuban c'ax chawe, ri Ajawaxel chuya' c'äjisabal wächaj chwe we man quinya' u bixic chawe xukuje' we man catinto' che u to'tajisaxic awib pa utzil. Chatuto' c'ut ri Ajawaxel jacha' ri cuban che u to'ic ri nu tat.


Ri Eli xuc'ot u chi' xubij che: “¿Jas ri u bim ri Ajawaxel chawe? Catinbochi'j chi chabij ronojel chwe. ¡Chnimalaj c'u chc'äjisax a wäch rumal ri Dios we c'o jas cac'u' can che ri xubij chawe!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ