Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 9:8 - Quiché Bible

8 Chanim xeca'ylobic, man c'o ta chi jun xquilo, xane' xak xuwi c'o chi ri Jesus cuc'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

8 Are xekaꞌylobꞌik, xaq xwi xkil chi uwach ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

8 Chanim xeca'ylobic, man c'o tä chi c'u jachin ri xquilo, xane xak xuwi ri Jesús c'o cuc'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

8 Chanim xeka'ylob'ik, man k'o tä chi k'u jachin ri xkilo, xane xaq xuwi ri Jesús k'o kuk'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 9:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xpe jun sutz' paquiwi', xech'ukutaj c'ut. Xquita' jun ch'abal pa ri sutz', ri xubij: “Are wa' ri lok'alaj nu C'ojol. Chitatabej ri u tzij.”


Kajem ulok que pa ri juyub, ri Jesus xebupixbej chi c'o jun mäquitzijoj wi ri xquilo, xane' aretak cäc'astaj na chquixo'l ri cäminakib ri Rija'l Winak.


C'äte ri' xya' chque chi xecuinic xquich'ob u wäch. C'äte ri' xsach c'u ri Jesus chquiwäch.


Aretak xtäni' ri ch'abebal, xcanaj can ri Jesus xak u tuquiel. Ri e are' man c'o ta xquitzijoj. Pa tak we k'ij ri', man c'o ta jun winak xquitzijoj ta wi ri xquilo.


Oxmul xban wa'. Chanim ri jasach xyac chi bic chicaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ