Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 7:11 - Quiché Bible

11 Ri ix c'ut quibij we cubij jun winak che ri u tat u nan: ‘Man quinya' ta chic ri rajawaxic chawe, rumal rech chi nu sipam wa' che ri Dios.’ Quibij ‘Corban’. (‘Corban’ cäbix che ‘jun sipanic che ri Dios’.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

11 Ri ikꞌutuꞌn ix kubꞌij chi ri alkꞌwaꞌlaxel kuyaꞌo kubꞌij chike ri utat unan: “Ri tobꞌanik ri kawaj xinya che alaq xinya che ri Dios.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

11 Ri alak c'ut cäbij alak: Xak xuwi rajwaxic chi cubij jun achi che ru nan u tat: “Are Corbán wa' ronojel ri quincowinic quincoj che to'ic alak,” —cächa chque. (Ri “Corbán” quel cubij: “Yo'm cho ri Dios”, —cächa'.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

11 Ri alaq k'ut käb'ij alaq: Xaq xuwi rajwaxik chi kub'ij jun achi che ru nan u tat: “Are Corbán wa' ronojel ri kinkowinik kinkoj che to'ik alaq,” —kächa chke. (Ri “Corbán” kel kub'ij: “Yo'm cho ri Dios”, —kächa'.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 7:11
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Chattzijon cuc' ri aj israelib chabij c'u chque chi aretak jun chiwe quebuc'am ulok awaj chwe che sipanic, rajawaxic cäresaj ulok chquixo'l ri u wacax xukuje' chquixo'l ri u chij.


Ri ix c'ut quibij apachin ri cubij che ri u tat o ri u nan: ‘Man quinya' ta chic ri rajawaxic che la, rumal rech chi ronojel nu chi'm che ri Dios.’


Xukuje' quibij: ‘Apachin ri cucoj ri u bi' ri porobal che u banic jun chi'nic ri kas cäban na, man c'o ta cubij. Apachin c'u ri cucoj ri u bi' ri sipanic ri c'o puwi' ri porobal che u banic jun chi'nic ri kas cäban na, ri are rajawaxic cubano jas ri xubij.’


Ri e qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob xquic'am ri sak puak, xquibij: “Awas u ya'ic wa' pa ri c'olbal puak re ri rachoch Dios, rumal rech chi rajil quic'.”


We je cubij, ri ix man quiya' ta che jun chi cuban jun utzil che ri u tat u nan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ