Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 6:51 - Quiché Bible

51 Xoc cuc' pa ri jucub, xtäni' c'u ri quiakik'. E are c'u ri u tijoxelab sibalaj c'u xemayinic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

51 Xaqꞌan kukꞌ pa ri jukubꞌ bꞌinibꞌal, ri kyaqiqꞌ xtaniꞌk, ri tijoxelabꞌ sibꞌalaj xemayijanik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

51 Xoc c'u bi ri Jesús pa ri barco cuc' ru tijoxelab, xtäni c'u ri quiäkik'. Sibalaj c'u xquicajmaj wa' ri tijoxelab.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

51 Xok k'u b'i ri Jesús pa ri barco kuk' ru tijoxelab', xtäni k'u ri kiäqiq'. Sib'alaj k'u xkikajmaj wa' ri tijoxelab'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 6:51
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aretak xuta' ri Jesus, xumay ri u tzij ri achi. Xubij chque ri e teren chrij: “Kastzij quinbij chiwe, chi mawi ne pa Israel nu rikom ta we nimalaj cojonic ri'.


Conojel xquimayo, xquixe'j quib. Jeri' chi xquic'otola' qui chi', xquibij: “¿Jas wa'? ¡Are' cuya' jun c'ac' tijonic, c'o takanic pa u k'ab! ¡Cätakan paquiwi' ri itzel tak uxlabal, queniman c'u che!”


Chanim c'ut xwalijic, xuwalijisaj ri u pop, xel bic chquiwäch conojel. Jeri' chi conojel xquimayo, xquixe'j quib. Xquinimarisaj u k'ij ri Dios xquibij: “Mawi jumul je kilom wa'.”


Xc'astaj c'u ri Jesus, xuyaj ri quiakik', xubij che ri cho: “Chattanalok, xa jun chatc'ol wi.” Xtäni' c'u ri quiakik', xlilob ronojel.


Ri e are' sibalaj xquixe'j quib. Xquibila' chquibil tak quib: “¿Jachin wa', chi ri quiakik' xukuje' ri cho queniman che?”


Chanim xwalij ri ali, xbinic. Cablajuj chi c'u u junab. Ri winak xquimayo, xsach qui c'u'x.


Xebe pa jun jucub qui tuquiel, xebe pa jun c'olbal cätz'inowic.


Xquimayo, xquixe'j quib, xquibij c'ut: “Utz u banom che ronojel. Cubano chi ri man quetan taj quetanic, cubano chi ri memab quech'awic.”


Xquiya' c'u c'olbal che chupam ri jucub. Chanim xopan ri jucub pa ri ulew ri benam wi que.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ