Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 5:31 - Quiché Bible

31 Xquibij ri u tijoxelab che: “Quil la chi ri q'uialaj winak capitz' la cumal. Jas c'u che cabij la: ‘¿Jachin xchapow ri watz'iak?’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

31 Ri utijoxelabꞌ xkibꞌij che: Kꞌa kata na la jachin xchapow la ¿la man kil la chi sibꞌalaj e kꞌi winaq kepaqchiꞌn la?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

31 Xquibij c'u ru tijoxelab che: ¡Quil ya' la chi cäpitz' la cumal ri q'uialaj tak winak! ¿Jas che cäbij la: “¿Jachin ri xinchapowic?” —cächa la, —xecha che ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

31 Xkib'ij k'u ru tijoxelab' che: ¡Kil ya' la chi käpitz' la kumal ri k'ialaj taq winaq! ¿Jas che käb'ij la: “¿Jachin ri xinchapowik?” —kächa la, —xecha che ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 5:31
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesus xbe ruc', e q'ui winak xeteri bic chrij, cäquipitz' c'ut.


Ri Jesus xuna' chi c'o chuk'ab xel che. Xutzolk'omij rib chquixo'l ri q'uialaj winak, xubij: “¿Jachin xchapow ri watz'iak?”


Ri Jesus c'ut xca'y chque conojel che rilic jachin ri xbanow wa'.


Xubij c'u ri Jesus: “¿Jachin ri' ri xinnakowic?” Conojel c'ut xquibij chi man quinakomtaj. Xubij ri Lu' xukuje' ri e rachil: “Kajtij, ri q'uialaj winak ri quepitz'on la, quepakchi'n la pa ronojel c'olbal.”


Kajem c'u cuban ri k'ij, xekeb ri cablajuj u tijoxelab ri Jesus ruc', xquibij che: “Chebejacha la bic ri winak, rech quebe pa ri c'olbal ri c'o wi tico'n xukuje' rech quebe pa ri alaj tak tinimit, che u tzucuxic qui warabal, che u rikic ri cäquitijo. Rumal rech chi ri waral jun c'olbal chaki'j uwo sak.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ