Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 5:30 - Quiché Bible

30 Ri Jesus xuna' chi c'o chuk'ab xel che. Xutzolk'omij rib chquixo'l ri q'uialaj winak, xubij: “¿Jachin xchapow ri watz'iak?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

30 Qas che riꞌ xunaꞌ xuqujeꞌ ri Jesús chi xel bꞌik chuqꞌabꞌ che, rumal riꞌ xuta chike ri winaq: ¿Jachin xchapow ri watzꞌyaq?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

30 Ri Jesús c'ut xuna' chi xel jubik' ru chuk'ab chucunaxic ri ixok. Chanim xutzolk'omij rib chquixol ri q'uialaj winak, xca'y c'u chque, xubij: ¿Jachin ri xchapow ri watz'iak? —xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

30 Ri Jesús k'ut xuna' chi xel jub'iq' ru chuq'ab' chukunaxik ri ixoq. Chanim xutzolq'omij rib' chkixol ri k'ialaj winaq, xka'y k'u chke, xub'ij: ¿Jachin ri xchapow ri watz'iaq? —xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 5:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xquibij ri u tijoxelab che: “Quil la chi ri q'uialaj winak capitz' la cumal. Jas c'u che cabij la: ‘¿Jachin xchapow ri watz'iak?’ ”


Pa jun k'ij, aretak ri Jesus cätajin quebutijoj ri winak, e t'uyut'oj c'u ri pariseyib chila' xukuje' ajtijab re ri pixab, ri e petinak pa conojel alaj tak tinimit re Galiley, re Judey xukuje' pa Jerusalen. Are c'u ri u cuinem ri Ajawaxel c'o ruc' ri Jesus che cunanic.


Conojel ri winak cäquitzucuj u nakic ri Jesus, rumal rech ri cuinem ri c'o ruc' che qui cunaxic conojel.


Ri Jesus xubij: “C'o jun ri xinunako. Xinna' c'ut chi xel chuk'ab chwe.”


Ri ix c'ut ix winak ix cha'om, ix ajawinelab xukuje' ix cojol tabal tok'ob, ix winak tastalicalaj tinimit, ix rech ri Dios, rech quiya' u tzijoxic ronojel u wäch utzalaj tak jastak ri cuban ri Dios, ri xixusiq'uij ulok pa ri k'eku'm, xixuya' pa ri u sakil ri sibalaj mayibal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ