Marcos 3:2 - Quiché Bible2 Cäquil c'ut ri cuban na ri Jesus, we cucunaj ri achi pa ri k'ij re uxlanem. We jeri', c'o caquitzujubej rech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ2 Kꞌo kꞌu jujun winaq kakaj kakimol umak ri Jesús, xaq jeriꞌ xaq kikꞌakꞌaleꞌm we kukunaj kanoq ri achi pa ri qꞌij rech uxlanem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'2 Caluchi'x c'u ri Jesús cumal jujun tata'ib che rilic we cärutzirisaj ru k'ab ri achi pa ri k'ij re uxlanem rech cuya' cäquibij chi c'o u mac ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)2 Kaluchi'x k'u ri Jesús kumal jujun tata'ib' che rilik we kärutzirisaj ru q'ab' ri achi pa ri q'ij re uxlanem rech kuya' käkib'ij chi k'o u mak ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Quincuinic quintatabej ri qui jasjatem ri winak: “¡C'o xibriquil pa ronojel c'olbal!” Caquibij: “¡Tisaj jo' che u tzujuxic!” Xukuje' ne ri wachil wib cuc' queyem chi quinkaj pa jun c'ambejebal. Je caquibij wa': “Cäraj ne cuya' rib pa subutajem; cäkaj c'u na pa ka k'ab cakaya' c'u na ri rajil u c'axelal che.”
Ri solinelab xukuje' ri k'atal tak tzij xquitzucuj u rikic jun mac pa ri u c'aslemal che u tzujuxic chuwäch ri ajawinel chi man utz ta ri k'atan tzij ri cätajin cuban pa ri ajawibal, man xquirik ta c'u jun tzujubal rech ri Daniel rumal rech chi ronojel ri cubano sibalaj tz'akat u banic cubano, man c'u xecuin ta che u banic jun rekle'n ri Daniel chuwäch ri ajawinel.