Marcos 2:27 - Quiché Bible27 Xukuje' xubij chque: “Ri k'ij re uxlanem xban rumal quech ri winak. Man are ta xeban ri winak che ri k'ij re uxlanem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ27 Ri qꞌij rech uxlanem xbꞌanik rech kukoj ri achi, man are ta ri qꞌij rech uxlanem kakojow ri achi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'27 Xukuje' xubij ri Jesús chque: Ri k'ij re uxlanem xbantaj wa' ojer rech ri winak cäquirik utzil rumal, man xeban tä c'u ri winak rech cäca'n jun utzil che ri k'ij re uxlanem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)27 Xuquje' xub'ij ri Jesús chke: Ri q'ij re uxlanem xb'antaj wa' ojer rech ri winaq käkiriq utzil rumal, man xeb'an tä k'u ri winaq rech käka'n jun utzil che ri q'ij re uxlanem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“Nim chawila' wi ri k'ij re uxlanem mebaban ch'äcoj chupam ri tastalicalaj nu k'ij. Chach'obo' chi we k'ij ri' k'ij wa' re quicotemal, jacha' jun tastalicalaj k'ij che ri Ajawaxel ri takal u ya'ic u k'ij nim chawila' wi mebaban ri jastak awech pa we k'ij ri', mawi are catzucuj ri utz chawe at ri c'o cach'äc chquij.
Are c'u ri uwuk k'ij, k'ij wa' re uxlanem tasom che u k'ijilaxic ri Ajawaxel ri a Dios. C'o jun chac maban pa we k'ij ri', mawi ri a c'ojol, mawi ri a mia'l, mawi ri a pataninel lok'om, we achi o ixok, mawi ri a wacax, mawi ri a bur, mawi jun chque ri awawaj, mawi ri man a winakil ta ri jekel pa tak ri a tinimit, rech cuxlan ri a pataninel lok'om, achi o ixok junam awuc'.