Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 2:17 - Quiché Bible

17 Ri Jesus aretak xuta' wa, xubij chque: “Ri winak ri e utz man rajawaxic ta ajcun chque, xane' ri c'o yabil chque. Man in petinak taj che qui siq'uixic ri e suc', xane' in petinak che qui siq'uixic ajmaquib.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

17 Are xuta ri Jesús ri xkibꞌij, xubꞌij: ¿La man are kajawataj ajkun chike ri e yawabꞌibꞌ? In man xinpe taj chikisikꞌixik ri e sukꞌ xane xinpe chikisikꞌixik ri aꞌjmakibꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

17 Aretak xuta ri Jesús wa', xubij chque: Ri winak ri utz qui wäch, ri c'o qui chuk'ab, man rajwaxic tä cunal que, xane are rajwaxic wa' chque ri yawabib, —cächa chque. Man in petinak tä che qui siq'uixic ri winak ri jicom canima' cho ri Dios, xane in petinak che qui siq'uixic ri ajmaquib ri mäja' cäquiq'uex canima', mäja' cäquiq'uex qui chomanic, —xcha ri Jesús chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

17 Aretaq xuta ri Jesús wa', xub'ij chke: Ri winaq ri utz ki wäch, ri k'o ki chuq'ab', man rajwaxik tä kunal ke, xane are rajwaxik wa' chke ri yawab'ib', —kächa chke. Man in petinaq tä che ki sik'ixik ri winaq ri jikom kanima' cho ri Dios, xane in petinaq che ki sik'ixik ri ajmakib' ri mäja' käkik'ex kanima', mäja' käkik'ex ki chomanik, —xcha ri Jesús chke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 2:17
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Ajawaxel cubij: “Tisaj kachomaj we jasach ri'. Pune' ta ne sibalaj quiäk rokroj ri i mac, quinban na che jacha' ri sak tew; pune' ta junam ruc' jun atz'iak ri rubum pa corinto quinban na sak che jacha' ri sakalaj rismal chij.


Ri banal etzelal chuya' can ri itzel u be, ri itzel winak chebuya' can ri itzel tak u chomanic chixtzelej ruc' ri Ajawaxel, quel c'u na u c'u'x chiwe chixtzelej ruc' ri ka Dios, xak c'u ix reyem che u sachic ri i mac.


Man c'o ta jun jasach c'olic ri sibalaj ta subunel na xukuje' sibalaj ta etzeletajinak na jacha' ri anima'aj aj winak. ¿Jachin ta ri ticarel che retamaxic?


“Chiwila' c'o jun chque we ch'utik ri' miwetzelaj u wäch. Quinbij c'u chiwe, chi e c'o ri q'ui tako'nib pa ri caj ri amak'el cäquil u wäch ri nu Tat ri c'o pa ri caj.


Je c'u ri' quinbij chiwe chi quequicot ri e aj cajalaj tak u tako'n ri Dios rumal rech jun ajmac ri cuq'uex u c'u'x.”


Ri ala xubij c'u che ri u tat: ‘Chilampe' la, q'ui junab lal nu patanim, amak'el quinnimaj ri takanic la. Mawi jumul c'ut yo'm la jun alaj q'uisic' chwe, rech quinban nimak'ij cuc' ri wachil.


Quinbij chiwe, jeri' c'o na quicotemal chila' chicaj rumal rech jun ajmac ri cuq'uex u c'u'x, chquiwäch ri jumuch' belejlajuj suc', ri man rajawaxic taj u q'uexic qui c'u'x.”


Ri Jesus xubij chque: “Ri ix quik'alajisaj iwib chquiwäch ri winak chi ix suc'; are c'u ri Dios reta'm jas c'o pa iwanima'. Ri jastak ri nimak qui k'ij chquiwäch ri winak, e are itzelalaj tak jastak wa' e tz'il chuwäch ri Dios.”


Petinak c'ut ri Rija'l Winak che qui tzucuxic, che qui colic ri winak ri e sachinak.”


Ri aj judeyib xquibij che: “Ri at at nojinak che ri mac xatalaxic. ¿La at ta c'ut cujatijoj?” Xquesaj c'u bic.


Jujun chque ri pariseyib ri e c'o ruc', aretak xquita' wa', xquibij che: “¿La uj ta c'u moyab xukuje'?”


Xink'alajisaj chquiwäch ri aj judeyib xukuje' ri man aj judeyib taj chi rajawaxic cäquiq'uex qui c'u'x chuwäch ri Dios. Xinbij chque chi rajawaxic quecojon che ri Kajaw Jesus.


Xane' nabe xinya' u tzijoxic chque ri e c'o pa Damasc, xukuje' pa Jerusalen, xukuje' pa tak ri tinimit re Judey, xukuje' chque ri man aj judeyib taj. Xinbij chque chi chquiq'uexa' qui c'u'x, chchetzelej ruc' ri Dios. Xinbij chque chi aretak cäquiq'uex qui c'u'x, chquibana' utzalaj tak chac ri takal che ri q'uexoj c'uxaj.


Ri Jesucrist xuya' ri u c'aslemal rumal kech, che kesaxic pa u k'ab ronojel etzelal xukuje' che ka josk'ixic, rech cujux rech are' xukuje' cäkacoj ka chuk'ab che u banic utzalaj tak chac.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ