Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 16:20 - Quiché Bible

20 Ri u tijoxelab xebel bic, xquitzijoj chque ri winak pa tak ronojel c'olbal jas u banom ri Jesus. Ri Ajawaxel xebuto'o xukuje' xubano chi xquibana etal che u k'alajisaxic chi rech ri Dios ri tzij ri cäquibij. Je chbanok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

20 Ri tijoxelabꞌ xebꞌe chutzijoxik ri ukamikal xuqujeꞌ ri kꞌastajibꞌal uwach ri Jesús pa ronojel ri tinimit. Ri Ajawxel xuꞌtoꞌo chubꞌanik ri utz laj chak, xuqujeꞌ xukꞌutu chi qas kwinel wi ri utzij rumal xuꞌtoꞌo ri tijoxelabꞌ chubꞌanik ri mayijabꞌal taq jastaq./

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

20 Are c'u ru tijoxelab xebel bic, xquitzijoj ri Utzalaj Tzij re ri Evangelio apawije' chi' ri xeopan wi. Tzare c'u ri Kajaw Jesús xtob chque, xujiquiba chquiwäch ri winak chi kas tzij ri tajin cäquitzijoj rumal chi xuya chque chi cäca'n cajmabal tak etal junam ruc' ri tajin cäquitzijoj. Amén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

20 Are k'u ru tijoxelab' xeb'el b'ik, xkitzijoj ri Utzalaj Tzij re ri Evangelio apawije' chi' ri xeopan wi. Tzare k'u ri Qajaw Jesús xtob' chke, xujikib'a chkiwäch ri winaq chi qas tzij ri tajin käkitzijoj rumal chi xuya chke chi käka'n kajmab'al taq etal junam ruk' ri tajin käkitzijoj. Amén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 16:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Ajawaxel Jesus, aretak xuq'uis qui tzijobexic ri e u tijoxelab, xc'am xpaki' chicaj, xet'uyul pa ri riquiak'ab ri Dios.


E q'ui ri winak ri xcaj xquitz'ibaj pa cholaj ri u tzijobelil ri kas xc'ulmataj chkaxo'l.


Ri xbantajic are je jas ri xc'ut chkawäch cumal ri xeilow ruc' ri qui bak'wäch kas pa ri u chaplebal, e pataninelab c'u wa' che ri Tzij.


Pune' c'u ruc' ronojel wa', q'uialaj k'ij xesachi' chila'. Xquicoj qui chuk'ab che u tzijoxic ri utzalaj tak tzij, man xquixe'j ta quib. Xquijiquiba' qui c'u'x chrij ri Ajawaxel. Ri Ajawaxel c'ut xuk'alajisaj chi kastzij ri cäquibij chrij ri u tok'ob, xuya' chque chi queban tak etal xukuje' mayibal cumal.


Ruc' ri chuk'ab la, bana' la cunanic, bana' la etal, bana' la mayibal pa ri u bi' ri tastalicalaj pataninel la ri Jesus.”


E q'ui c'ut etal xukuje' mayibal queban chquixo'l ri winak cumal ri takomxenlab. Conojel cäquimulij quib chupam ri u rakan ja ri Salomon.


pa qui cuinem ri etal xukuje' mayibal, rumal ri u cuinem ri Uxlabaxel, nu tzijom ri utzalaj tak tzij re colobal ib rumal ri Crist pa Jerusalen xukuje' pa tak niq'uiaj c'olbal chic, c'ä pa Ilir.


Ri uj uj rajchaquib ri Dios junam iwuc'. Rumal ri' quixkabochi'j chi xak lok' mic'am ri u tok'ob ri Dios.


E ta c'u lo ri uj, ¿jas ta cäkabano cujto'tajic, we man cujoc il che ri nimalaj tok'ob ri xuban ri Dios che ka colic? Nabe xtzijox wa' rumal ri Ajawaxel, te c'u ri' xbix chke chi kastzij cumal ri xeto'wic.


Jeri' ri Dios xuk'alajisaj chi kastzij, xebuban etal, mayibal, xukuje' ronojel u wäch nimak tak chac rumal, xujach ri Uxlabaxel chque ri winak jas ri u rayibal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ