Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 16:16 - Quiché Bible

16 Apachin ri cäcojonic, cäban c'u ri u bautism, cäcolotaj na. Apachin c'u ri man cäcojon taj, cac'okox na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

16 Ri kakojonik xuqujeꞌ kabꞌan uqasanaꞌ kakolotajik, are kꞌu ri man kakojon taq, kaqꞌat na tzij puꞌwiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

16 Apachin c'u ri cäcojonic, cäban c'u na u kasna', curik na ri' ru tobanic ri Dios. Ri man cäcojon taj, cäk'at na tzij puwi' chi cäc'äjisax na u wäch, —cächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

16 Apachin k'u ri käkojonik, käb'an k'u na u qasna', kuriq na ri' ru tob'anik ri Dios. Ri man käkojon taj, käq'at na tzij puwi' chi käk'äjisax na u wäch, —kächa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 16:16
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rumal c'u ri', jix, chibana' tijoxelab chque ri winak pa conojel ri tinimit cho ri uwächulew. Chibana' qui bautism pa ri u bi' ri Tataxel, pa ri u bi' ri C'ojolaxel xukuje' pa ri u bi' ri Ruxlabal ri Dios.


Xubij: “Xtz'akat ronojel, xopan ri k'ij. Nakaj chic c'o wi ri rajawibal ri Dios. Chiq'uexa' i c'u'x, chixcojon che ri utzalaj tak u tzij.”


Ri ija' ri xkaj pa ri be, are cuq'uexwächij ri winak ri cäquita' ri tzij, cäpe c'u ri itzel che resaxic ri tzij pa canima', rech man quecojon taj, man quecolotaj ta c'ut.


E tz'ibam c'u wa' rech quicojo chi ri Jesus are' ri Crist, u C'ojol ri Dios, rech aretak quicojo, cäc'oji' i c'aslemal pa ri u bi'.


Ri cäcojon che ri C'ojolaxel, c'o junalic u c'aslemal. Ri man cäcojon ta che ri C'ojolaxel, man c'o ta u c'aslemal, xane' ri royowal ri Dios cakaj na puwi'.


Ri Jesus xubij che: “Kastzij, kastzij quinbij chawe, apachin ri man calax ta rumal ri ja' xukuje' rumal ri Uxlabaxel, man cäcuin taj coc pa ri rajawibal ri Dios.


Kastzij, kastzij quinbij chiwe: Apachin ri cutatabej ri nu tzij, ri cäcojon che ri xintakow ulok, c'o junalic u c'aslemal. Man cäc'äjisax ta u wäch, xane' xel pa cämical, xk'ax pa c'aslemal.


Ri Jesus xutzelej u bixic chque: “Are wa' ri u chac ri Dios, chi chixcojon che ri jun ri takom ulok rumal.”


Ri Jesus xubij chque: “In ri' ri wa re c'aslemal. Apachin ri cäpe wuc' in, man cänum ta chi na. Apachin ri cäcojon chwe in, mawi jumul cächaki'j ta chic u chi'.


Are c'u wa' ri u rayibal ri nu Tat, chi conojel ri queca'y che ri C'ojolaxel, quecojon c'u che ri are', cäc'oji' junalic qui c'aslemal, ri in quebenc'astajisaj na pa ri q'uisbal k'ij.”


Rumal ri' xinbij chiwe chi quixcäm na pa ri i mac. We c'u man quicojo chi in ri', quixcäm na pa ri i mac.”


Conojel c'ut ri e k'axal tak tzij qui yo'm u bixic ri Jesus, quibim c'ut chi jachintak ri quecojon che are' caquic'amowaj na ri cuyubal macaj rumal ri are'.”


Ri Pawl xukuje' ri Bernabe xequich'abej ri winak, man xquixe'j ta quib, xquibij: “Rajawaxic ri u bixic ri u tzij ri Dios kumal chech alak nabe ri alak aj judeyib. Ri alak c'ut capakchi'j alak bic. Cak'at alak tzij pawi' alak chbil ib alak chi man takal ta ri junalic c'aslemal chech alak. Chilampe' alak, cujbe c'u na cuc' ri man aj judeyib taj.


Ri Lu' xutzelej u bixic chque: “Chq'uexa' c'u'x alak, chban c'ut ri bautism alak pa ri u bi' ri Jesucrist chjujunal alak, chuc'utic chi e cuyutajinak chic ri mac alak, cäc'am c'u alak ri cochinic ri are' ri Ruxlabal ri Dios.


Je c'u ri' ri xquic'amowaj ri u tijonic, xban c'ut ri bautism; craj c'u ne e c'o oxib mil winak xetikitaj chque ri cojonelab pa ri k'ij ri'.


Are c'u ri camic, ¿jasche catbeytajic? Chatwalijok, chban ri a bautism, chnataj ri u bi' ri Ajawaxel Jesus quech'ajtaj c'ut ri e a mac.’ ”


¡Man je ta ri'! We ta jeri', ¿jas ta cuban na ri' ri Dios che u k'atic tzij paquiwi' ri winak cho ri uwächulew?


Xane' xtz'ibax xukuje' rumal kech uj. Rumal ri ka cojonic, ri Dios cujuk'alajisaj chi uj suc' chuwäch, ri cujcojon che ri Jun ri xuc'astajisaj, ri Jesus, ri Ajawaxel, chquixo'l ri cäminakib.


cutoj na u q'uexel chque ri man queta'm ta u wäch ri Dios, ri man queniman ta che ri u tzij ri Kajaw Jesus re colobal ib.


rech cäc'äjisax qui wäch conojel ri man cäquicoj ta ri kastzij, ri xkaj chquiwäch ri u banic ri etzelal.


Rumal ri Crist ri ix xixcojon che ri Dios, ri xuc'astajisaj ri Crist chquixo'l ri cäminakib xukuje' xunimarisaj u k'ij, rech quixcojon che ri Dios xukuje' quicu'ba' i c'u'x chrij.


Are c'u ri ja' pa ri u k'ijol ri Noe are' cuq'uexwächij ri roc'owem ri Jesus pa ri nimalaj c'ax ri cujcolow camic; rumal c'u ri' man cujcolotaj ta rumal ri u josk'ixic ri ka cuerp, xane' ri u c'amowaxic ri jun ch'ajch'ojalaj anima' che ri Dios rumal ri u c'astajic ri Jesucrist.


Ri man e tz'ibatal ta qui bi' pa ri wuj re ri c'aslemal, xeq'uiak pa ri cho re k'ak'.


Are c'u ri cäquixe'j quib, ri man quecojon taj, ri e tz'ilobinak cumal itzelalaj tak jastak, ri cämisanelab, ri xak cäcuc'aj quib cuc' achijab ixokib che qui banic ri macunic, ri cäquiban itzinic, ri cäquik'ijilaj tak diosib, ri e banal tak tzij, quebe ri e are' pa ri cho ri cänicow wi ri k'ak' xukuje' asubre, are wa' ri ucab cämical.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ