Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:47 - Quiché Bible

47 Aretak xuto chi are ri Jesus aj Nazaret coc'owic, xuchaplej u rakic u chi', xubij: “¡Jesus, lal Rija'l ri David, chel c'u'x la chwe!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

47 Are xuto chi petinaq ri Jesús aj Nazaret, xuchapleꞌj uraqik uchiꞌ xubꞌij: Jesús, Ralkꞌwaꞌl ri David, cheꞌl kuꞌx la chwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

47 Aretak xuto chi tajin coc'ow ri Jesús aj Nazaret, co xch'awic, xubij: ¡Tat Jesús, ralc'ual can ri ka mam David, tok'obisaj la nu wäch! —xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

47 Aretaq xuto chi tajin kok'ow ri Jesús aj Nazaret, ko xch'awik, xub'ij: ¡Tat Jesús, ralk'ual kan ri qa mam David, toq'ob'isaj la nu wäch! —xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:47
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Che we cuta'mil ri' ri are' ri Isayi, cäq'uiy wi na jun tuxaj, jun tuxaj ri cäq'uiy che ri u rab.


Are wuj wa' ri cutzijoj ri ija'lil ri xpe wi ri Jesucrist, ri rija'lil ri David, rija'lil ri Abraham.


Conojel c'u ri winak xquimayo, xquixe'j quib. Xquibij: “¿La are lo wa' ri Rija'l ri David?”


Jun ixok c'ut aj Canaan ri jekel pa tak ri ulew ri', xkeb ruc' ri Jesus xurak u chi': “Wajaw, Rija'l ri David, chel c'u'x la chwe. Ri wal ali c'o itzel uxlabal che, sibalaj curik c'ax rumal.”


Xebopanic, xec'oji' pa jun tinimit Nazaret u bi'. Jewa' xquibano rech je cäbantajic jas ri tzijom can cumal ri e k'axal tak tzij, chi ri Jesus cäbix na aj Nazaret che.


E t'uyut'oj quieb moyab chuchi' ri be. Aretak xquito chi cätajin coc'ow ri Jesus, xquirak qui chi', xquibij: “Chel c'u'x la chke, Kajaw, Rija'l ri David.”


Ri winak xquibij: “Are wa' ri Jesus ri k'axal tzij, ri aj Nazaret aj Galiley.”


Ri winak ri e benak chuwäch xukuje' ri e benak chrij xquirak qui chi', xquibij: “¡Nim u k'ij ri Rija'l ri David! ¡Tewichi'm ri petinak pa ri u bi' ri Ajawaxel! ¡Nim u k'ij chila' chicaj!”


Aretak xel bic chuchi' ri ja, xilitaj chi rumal jun chic, ri xubij chque ri e c'o chila': “Xukuje' wa' xbin ruc' ri Jesus ri aj Nazaret.”


Aretak xel bic ri Jesus chila', xeteri bic quieb moyab chrij. Xquirak qui chi', xquibij: “Chel c'u'x la chke, Rija'l ri David.”


xubij: “¿Jas awe chke, Jesus aj Nazaret? ¿La at petinak che u sachic ka wäch? In quinch'ob a wäch, weta'm c'ut chi at ri Tastalic rumal ri Dios.”


Ri Jesus xopan pa Nazaret, are ri tinimit jawije' xq'uiyisax wi. Pa ri k'ij re uxlanem, xoc bic pa ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab, jas ri u nak'atisabal. Xtaq'ui' c'ut che u siq'uixic ri wuj.


Xubij ri Natanael che: “¿La cuya' ta c'u lo quel ulok jun utzalaj jasach pa Nazaret?” Xubij ri Pelip che: “Tasaj, chalawilampe'.”


Ri Pilat xtakan che u tz'ibaxic jun bi'aj ri xcoj puwi' ri je cubij wa': “Jesus aj Nazaret, Cajawinel ri aj judeyib.”


Jujun chic xquibij: “Are wa' ri Crist.” Ri niq'uiaj chic xquibij: “¿La pa Galiley ta lo cäpe wi ri Crist?


Xquibij c'u che: “¿La at lo xukuje' aj Galiley? Chatzucuj pa ri Tz'ibatalic, chawila' chi man c'o ta jun k'axal tzij cäwalij pa Galiley.”


Ka tom chi cubij, chi we Jesus ri' ri aj Nazaret cuwulij na ri rachoch Dios ri', quebuq'uex na ri nak'atisabal ri e u yo'm can ri Moises chke.”


“Ri in Jesus nu takom bic ri nu tako'n aj caj che qui k'alajisaxic we jastak ri' chiwäch che qui ya'ic pa tak ri comon cojonelab. In ri' ri u xe'al xukuje' ri rija'l ri David. In ri' ri ch'imil ri cäjuluw pa ri sakaribal.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ