Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 1:43 - Quiché Bible

43 Ri Jesus sibalaj xupixbej ri achi, xutak bic,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

43 Ri Jesús xutaq bꞌik ri achi, xupixabꞌaj bꞌik, xubꞌij che:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

43 Ri Jesús sibalaj xupixbaj ri achi c'ä mäja' cutak bic,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

43 Ri Jesús sib'alaj xupixb'aj ri achi k'ä mäja' kutaq b'ik,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 1:43
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xejaktaj c'u ri qui bak'wäch. Ri Jesus sibalaj xebupixbej, xubij: “Chiwila', c'o jun metamanic.”


xubij che: “Chawila' c'o jas mabij che jachin jun. Xane' jät, chac'utu' awib chuwäch ri cojol tabal tok'ob. Chaya' ri sipanic ri xtakan wi ri Moises che k'alajisanic chquiwäch chi at ch'ajch'oj chic.”


Ri Jesus c'ut xebutako chi mäquik'alajisaj chquiwäch ri winak jachin ri are'.


Ri Jesus sibalaj xebupixbej chi mäquetamaj wa' ri niq'uiaj winak chic. Xubij chque chi chquiya' u wa ri ali.


Ri Jesus xebupixbej ri winak chi c'o jun mäquibij wi jas ri u banom aretak c'u sibalaj quebupixbej, xane' sibalaj caquesaj na u tzijol.


Ri u tat u nan ri ali xquimayo. Ri Jesus c'ut xebutako chi c'o mäquibij wi jas ri xc'ulmaxic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ