Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 1:20 - Quiché Bible

20 Ri Jesus xebusiq'uij. Ri e are' xquiya' can ri qui tat, ri Zebedey, pa ri jucub e rachil ri rajchaquib, xebe ruc' ri Jesus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

20 Ri Jesús xuꞌsikꞌij apanoq ri achyabꞌ, ri achyabꞌ xkiya kan ri kitat Zebedeo kukꞌ ri e kajchakibꞌ pa ri jukubꞌ bꞌinibꞌal, kꞌa te riꞌ xebꞌe rukꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

20 Xeusiq'uij ri Jesús. Ri e are' c'ut chanim xquiya can ri Zebedeo ri qui tat pa ri barco cuc' ri ajchaquib, xebe' c'u ruc' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

20 Xeusik'ij ri Jesús. Ri e are' k'ut chanim xkiya kan ri Zebedeo ri ki tat pa ri barco kuk' ri ajchakib', xeb'e' k'u ruk' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 1:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Elisey chanim c'ut xebutzokopij can ri wacax, xxiq'uin chrij ri Eliy, xubij c'u che: “Chinaweyej na quentz'umaj na can ri nu tat xukuje' ri nu nan, che qui ya'ic canok, catin terenej c'u na.” “Cuya' catbec” xcha' ri Eliy, “masach c'u pa jolom ri nu banom chawe.”


Apachin ri are lok' na ri u tat o ri u nan chnuwäch in, man in takal ta che; apachin ri are lok' na ri u c'ojol o ri u mia'l chnuwäch in, man in takal ta che.


Oc'owinak chi c'u apan jubik', ri Jesus xril ri Santiag (u c'ojol ri Zebedey) rachil ri Xuan ri rachalal. E c'o pa jun jucub, quequic'ojoj ri qui c'at.


Xebopan pa Capernaum. Pa ri k'ij re uxlanem, ri Jesus xoc pa ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab, cätijon c'u chila'.


Xubij c'u ri Jesus: “Kastzij quinbij chiwe, chi conojel ri qui yo'm can cachoch, cachalal, qui nan, qui tat, quixokil, calc'ual o culew rumal wech in xukuje' rumal quech ri utzalaj tak tzij,


“We c'o jun cäpe wuc', ma ta c'u in lok' chuwäch, chuwäch ri u tat, u nan, rixokil, ralc'ual, rachalal xukuje' rana'b, xukuje' ne ri u c'aslemal, man cäcuin taj cux nu tijoxel.


Aretak xesataj ulok ri jucub cho ri ulew, xquiya' can ronojel, xquiterenej ri Jesus.


Rumal ri' man cäkachomaj ta chi uj camic, jas ri cäquichomaj ri winak aj uwächulew camic; pune' xkachomaj ri Crist jas ri qui chomanic ri winak aj uwächulew, man je ta chi c'u u chomaxic wa camic cäkabano.


ri xubij chque ri u nan u tat: ‘Mawi jumul wilom ta i wäch;’ xukuje' xubij chque ri rachalal: ‘Man quinch'ob ta i wäch;’ xukuje' xubij chque ri e u c'ojol: ‘Man weta'm ta ix jachinok.’ Ri e are' cäquiban na jas ri bim la quijachom c'u quib pa ri c'ulwächinic la ruc' tz'akatil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ