Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 8:19 - Quiché Bible

19 Xubij c'u chque: “Chiya' we cuinem ri' xukuje' pa nu k'ab in, rech apachin quinya' wi ri nu k'ab puwi', cuc'am ri Ruxlabal ri Dios.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

19 Jewaꞌ xubꞌij: Chiya we ri chuqꞌabꞌ ri kꞌo iwukꞌ, rech are kinya xuqujeꞌ nuqꞌabꞌ in pa kiwiꞌ ri winaq kakikꞌamawaꞌj ri Tyoxalaj Uxlabꞌixel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

19 Xubij: Ya alak we chuk'ab ri' chwe in xukuje', rech apachin ri quinya ri nu k'ab puwi' cäkaj ri Lok'alaj Espíritu puwi', —xcha chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

19 Xub'ij: Ya alaq we chuq'ab' ri' chwe in xuquje', rech apachin ri kinya ri nu q'ab' puwi' käqaj ri Loq'alaj Espíritu puwi', —xcha chke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 8:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Jas ta ri quibano quixcojonic, xuwi quic'amala c'u u nimarisalaxic i k'ij, man are ta quixoc il che u tzucuxic nimarisabal k'ij ri xuwi ruc' ri Dios cäpe wi?


Are' c'u ri Lu' xukuje' ri Xuan xequiya' ri qui k'ab paquiwi', xquic'am c'ut ri Ruxlabal ri Dios.


Ri Simon, aretak xrilo chi ri Ruxlabal ri Dios capetic aretak ri takomxenlab caquiya' ri qui k'ab paquiwi' ri winak, xuchi'j puak chque.


Are c'u ri Lu' xutzelej u bixic che: “¡Ri a puak chsach u wäch awuc', u mac rech chi cachomaj cuya' cälok' ri u sipanic ri Dios ruc' puak!


Xintz'ibaj bic chque ri e rech ri comon cojonelab. Are c'u ri Diotrepes, ri cäraj cux nim u k'ij chquixo'l, man cujuc'amowaj taj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ