Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 7:23 - Quiché Bible

23 Aretak c'o chi cawinak u junab, xpe pa u c'u'x quebusolij ri u winakil, e are wa' ri aj israelib.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

23 Kawinaq ujunabꞌ ri Moisés are xpe pa ranimaꞌ, xubꞌuꞌsolij ri e rachalal ri tinimit Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

23 Aretak tz'akat chic cawinak u junab, xpe pa ranima' ri qui solixic ru winakil, ri winak aj Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

23 Aretaq tz'aqat chik kawinaq u junab', xpe pa ranima' ri ki solixik ru winaqil, ri winaq aj Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 7:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Dios xukuje' xuslabej ri canima' ri winak aj Juda rech cäquiya' qui tzij che u nimaxic ri u takanic ri ajawinel xukuje' ri e k'atal tak tzij, je jas ri takanic ri u yo'm ri Ajawaxel.


Pa ri nabe junab re ri rajawinic ri Sir, ajawinel re Pers, rech cätz'akat ri u tzij ri Ajawaxel ri xya' u bixic rumal ri Jeremiy, ri Ajawaxel xuya' pa ranima' ri Sir rech cuya' nimalaj u bixic rumal tzij xukuje' rumal tz'ibatalic, we takanic ri':


Ri c'ämal tak qui be ri jujun tak ja winak aj Juda xukuje' ri aj Benjamin, ri e cojol tabal tok'ob xukuje' ri aj levitib, conojel ri xya' chuk'ab chque rumal ri Dios, xequisuc'umala' tak quib che ri qui bic pa Jerusalen che u banic u yaquic ri Rachoch ri Ajawaxel.


Xuban c'u ch'awem ri Esdras ruc' ri Dios: “Tewichital ri Ajawaxel, Dios que tak ri ka mam, rumal rech chi xuya' pa ri ranima' ri ajawinel ri u nimarisaxic u k'ij ri Rachoch ri Ajawaxel pa Jerusalen,


conojel c'ut ri xsalabetaj ri canima', ruc' qui rayibal ri man xa ta e cawäch xquic'am ulok jun sipanic che ri Ajawaxel, rech cäban ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib xukuje' ronojel ri cajwatajic, je jacha' ri cajwataj che ri atz'iak ri nim u banic.


Conojel ri aj israelib chi achijab chi ixokib, ri xpe pa canima' chi quetobanic rech cäbantaj ri xtakanic ri xuya' ri Ajawaxel che ri Moises, conojel xequic'am ulok ri qui sipanic ruc' ronojel canima' che ri Ajawaxel.


Ri Moises xbe cho rachoch ri Jetro ri u tat ri rixokil, xubij c'u che: “Rajawaxic quintzelej pa Ejipt, jawije' e c'o wi ri nu winakil. Quinwaj quinwetamaj we c'ä e c'aslic.” “Jät ba', chawila' awib pa ri be,” xcha' ri Jetro che ri Moises.


Ri Moises jumuch' (80) ri u junab, are c'u ri Aaron jumuch' ruc' oxib (83) ri u junab aretak xech'aw ruc' ri ajawinel.


Ri u chomabal ri ajawinel pa u k'ab ri Ajawaxel. Cätakenic e jacha' tak ri nima', ri be ri craj ri Ajawaxel.


E oc'owinak chi jujun k'ij, ri Pawl xubij che ri Bernabe: “Jo' chi jumul che qui solixic chic ri kachalal pa conojel ri tinimit ri e tzijom wi ri u tzij ri Ajawaxel, che quilic jas ri qui banom.”


C'o c'u jun k'ij xril jun u winakil ri cäban c'ax che rumal jun aj Ejipt. Xuto'o, xucämisaj c'ut ri aj Ejipt, xutoj u q'uexel ri c'ax ri xban che wa'.


Maltiox che ri Dios chi xuya' pa ranima' ri Tit ri junam oquem il ri c'o wuc' chiwe.


Ronojel utzalaj sipanic, ronojel tz'akatalaj sipanic chicaj cäpe wi. Cäkaj ulok ruc' ri Dios ri xebuban ri sakil chicaj. Ri are' man cäq'uextaj taj. Ruc' ri are' man c'o ta u nanoch' ri q'uextajic.


Are c'u ri Dios u yo'm pa canima' chi cäquiban ri u chomanic ri are', chi xa junam qui chomanic cäquiya' ri cajawibal che ri itzel awaj, c'ä quetz'akatisax na ri u tzij ri Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ