Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:4 - Quiché Bible

4 Aretak awech ri ulew, ¿la ma ta c'o pa a k'ab? Aretak c'ut xac'ayij, ¿la ma ta pa a k'ab c'o wi ri puak? ¿Jasche xachomaj wa' pa awanima'? Man a banom ta tzij chquiwäch ri winak, xane' chuwäch ri Dios.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

4 ¿La man at xbꞌan awe chukꞌayixik ri awulew? At xuqujeꞌ xbꞌan awe puꞌwiꞌ ri pwaq we kasipaj o man kasipaj taj. ¿Jas kꞌu che jewaꞌ xabꞌano? Man chaqe ta uj xabꞌan wi bꞌanoj tzij xane che ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

4 ¿A mat ech la ri ulew aretak mäjok cäq'uiyij la? Aretak xq'uiyij la ri ulew, ¿a mat ech la ri puak? —cächa'. ¿Jas c'u che xchomaj la wa' pa anima' la? Man are tä chque ri winak ri xban wi la tzij ruc' ri subunic, xane are che ri Dios ri xban wi la, —xcha ri tat Pedro che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

4 ¿A mat ech la ri ulew aretaq mäjoq käk'iyij la? Aretaq xk'iyij la ri ulew, ¿a mat ech la ri puaq? —kächa'. ¿Jas k'u che xchomaj la wa' pa anima' la? Man are tä chke ri winaq ri xb'an wi la tzij ruk' ri sub'unik, xane are che ri Dios ri xb'an wi la, —xcha ri tat Pedro che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:4
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In weta'm, nu Dios, chi ri lal quebenic'oj tak la ri etamabal tak c'uxaj xukuje' chi are' cakaj ri colomal chwäch la. Rumal ri' ruc' jun colomalaj chomanic nu chi'm ronojel wa' che la. Quincuin c'u che rilic camic ruc' quicotemal chi ri tinimit la, ri u mulin rib waral, u c'amom ulok ri u sipanic chwäch la ruc' ronojel ranima'.


Che c'ut u tz'akat chic ronojel ri nu mulin chic che u yaquic ri rachoch Dios, rumal c'ut ri nu lok'ok'ebal c'u'x ri c'o che ri rachoch ri nu Dios, quinjäch che ri rachoch Dios ri k'an puak ri sak puak ri e wech pa wech wi:


Ronojel ri k'an puak xukuje' sak puak checoj che qui banic tak ri jastak ri e re k'an puak o e re sak puak ri quebajwatajic, xukuje' che ronojel chac ri rajawaxic u banic cumal ri nawinelab tak ajchaquib. Are c'u ri camic, ¿jachin ri cäraj cätoban pa re wi cuya' jun sipanic che ri Ajawaxel?”


Ri winak xequicotic rumal we yanic ri' ruc' ronojel animaaj, rumal rech chi e qui yo'm we jastak ri' che ri Ajawaxel ruc' ronojel animaaj. Xukuje' ri ajawinel David nimalaj xquicotic.


Qui chapom u q'uiyisaxic e lawaloyil quecalc'ualaj c'u etzelal; ri wächinic ri caquiq'uiyisaj are' ri subunic.”


C'ä majok ne chc'ol ri tzij puwi' ri wak', ri lal, Ajawaxel, etamam chi la.


Chiwilampe' ri banal etzelal: c'o k'oxom re alc'ualanic che, yawab winak chic che ralc'ualaxic etzelal, caralc'ualaj c'u banoj tzij.


Xubij chi c'u ri Moises chque ri aj israelib: “Ri Ajawaxel benak k'ij cuya' na i ti', ak'ab cuya' na i wa ri tz'ebetalic, u tom c'ut chi c'ax quixch'aw chrij. ¿Jas ta ri ka banic uj? Man chkij ta c'u uj c'ax xixch'aw wi xane' chrij ri Ajawaxel.”


Conojel ri aj israelib chi achijab chi ixokib, ri xpe pa canima' chi quetobanic rech cäbantaj ri xtakanic ri xuya' ri Ajawaxel che ri Moises, conojel xequic'am ulok ri qui sipanic ruc' ronojel canima' che ri Ajawaxel.


are utz na chi man c'o ta jas cächi'xic che u q'uexwäch ri c'o cächi'xic ri man catz'akatisax ta c'ut.


Man c'o ta jun cubij ta ri kastzij, mawi cäbe chuwäch ri k'atal tzij ruc' ch'ajch'ojil. Are kas qui cuban qui c'u'x chrij ri banoj tzij xukuje' chquij tak tzij re subunic e yawab tak winak che etzelal quecalaj c'u tak il patan.


In, ri Ajawaxel, quinbij: Pa ri k'ijol ri' quepe na itzel tak chomanic pa a jolom.


Kastzij ri Aaron man c'o ta u banic rech cäban yok'onic chrij; chrij ri Ajawaxel wa' ri at xukuje' ri e awachil qui walijisam wi quib.”


Apachin ri cutatabej ri i tzij, in ri' qui nu tatabej. Apachin ri man nim ta quixril wi, in ri' man nim ta quinrilo. Apachin ri man nim ta quinrilo, man nim ta cäril wi ri' ri xinutak ulok.”


Xubij ri Lu': “Ananiy, ¿jasche xnojisax ri awanima' rumal ri Satanas rech caban tzij chuwäch ri Ruxlabal ri Dios, xawesaj c'u can niq'uiaj che ri rajil ri ch'akap ulew?


Xubij c'u ri Lu' che: “¿Jasche xuc'ul i c'u'x rech quic'ambejej ri Ruxlabal ri Ajawaxel? Chawilampe', ri xemukuw ri awachajil e c'o chi chuchi' ri ja. Xukuje' ri at catquesaj c'u na bic.”


Man rumal ta c'u rech ri ka wa cujc'amowax rumal ri Dios. We man cäkatijo, man rumal ta ri' ma ta uj utz. We c'u cäkatijo, man rumal ta ri' sibalaj ta uj utz.


Je c'u ri' xa apachin ri man nim ta cäril wi we tzij ri', man are' ta ri winak ri man nim ta cärilo, xane' are' man nim ta cäril wi ri Dios ri yowinak ri Ruxlabal chke.


Man c'o ta jas quinwaj quinbano ri ma ta xinta' na ri a no'j, rech ri tok'ob ri caban na chwe man xa' ta at ch'ijom che u banic, xane' caban na ruc' ronojel awanima'.


Ri qui rayibal ri winak cäralc'ualaj ri mac. Ri mac c'ut, aretak tz'akatinak chic, cäralc'ualaj ri cämical.


xubij c'u ri Ajawaxel che: “Apachique jasach ri cutz'onoj ri tinimit chawe chanimaj u banic, man at ta c'ut ri catquixutuj, xane' in, rech man quinajawin ta paquiwi'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ