Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:20 - Quiché Bible

20 “Jix, chixetac'al pa ri rachoch Dios, chibij ronojel ri tzij re we c'aslemal ri' chque ri winak.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

20 Jix pa ri Templo, chitzijoj ri tzij rech kꞌaslemal chike ri winaq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

20 Jix pa ri nimalaj rachoch Dios, chixtac'al chila' che qui tzijobexic ri winak chrij wa' we c'ac' c'aslemal ri', —xcha ri ángel chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

20 Jix pa ri nimalaj rachoch Dios, chixtak'al chila' che ki tzijob'exik ri winaq chrij wa' we k'ak' k'aslemal ri', —xcha ri ángel chke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:20
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xbe c'u ri Moises xubij che ri tinimit conojel ri tzij ri xubij ri Ajawaxel, xukuje' ri u takom u banic conojel c'ut xa pa jun ch'abal xquitzelebej u bixic: “Quebekanimaj na conojel ri tzij ri u bim ri Ajawaxel chke.”


Ri Ajawaxel xubij chwe: “Co charaka' a chi' maxe'j awib, co charaka' a chi' jacha' jun trompet chayaja' ri nu tinimit qui mac ri e u chak'maquil, ri u tinimit ri Jacob qui mac ri e u mac.


“Chattac'al chuwäch ri wachoch, chabij ronojel ri xatintak wi chi chabij chque ri winak ri e elinak ulok chquipam ri tinimit tak aj Juda che k'ijilanic chupam ri rachoch Dios. Man c'o ta catas canok ri ma ta chabij.


Ri Baruc xbe chuwäch ri nabe uwo ja rech ri rachoch ri Dios, chuchi' ri C'ac' Oquibal, kas chuchi' ri alaj rachoch ri Jemariy, u c'ojol ri Sapan ri tz'ibal tzijol, xusiq'uij chuwäch ronojel ri tinimit, ri botobic wuj ri e tz'ibatal wi tak ri e u tzij ri Jeremiy.


“Chaya' awib chuchi' ri oquibal chupam ri rachoch ri Ajawaxel chaya' c'u retamaxic we takquil ri' chila': Winak iwonojel ri quixel pa Juda, ri quixoc'ow chi' tak we oquibal ri' che u k'ijilaxic ri Ajawaxel, chitatabej we takquil ri'


At c'ut winak, in, at nu cojom jacha' che yuxlenel che ri tinimit Israel. At rajawaxic quebac'am ri e tzijol ri quebeya' c'u quibixic chque.


Ri quinbij in chiwe pa k'ekumal, chibij aretak canicow ri k'ij; ri quinbij chic'uyal, chiraka' i chi' che u bixic apanok paquiwi' tak ri ja.


Xopan ri Jesus pa ri rachoch Dios. Aretak cätajin catijon chila' xenakajin c'u ri e qui nimakil ri e cojol tak tabal tok'ob ruc' xukuje' ri e nimak tak tatayib re ri tinimit. Xquic'ot u chi': “¿Ruc' jachique takanic quebaban we jastak ri'? ¿Jachin xyo'w wa' we takanic ri' pa a k'ab?”


Weta'm c'ut chi ri u takomal ri nu tat cuya' junalic c'aslemal. Je c'u ri', ri quinbij in, jacha' ri takanic ri u yo'm ri Tataxel chwe.”


Are c'u wa' ri junalic c'aslemal: Chi cäquich'ob wäch la, xuwi ri lal kas Dios, xukuje' cäquich'ob u wäch ri Jesucrist, ri takom la ulok.


ri tzij ri yo'm la chwe, ri in nu yo'm chque. Qui c'amom c'ut, kastzij queta'm chi uc' la xinel wi ulok, qui cojom chi ri lal xintak la ulok.


Ri Jesus xubij che: “Ri in xebentijoj conojel ri winak chi sakil. Amak'el xebentijoj chupam ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab xukuje' pa ri rachoch Dios, jawije' cäquimulij wi quib conojel ri aj judeyib. Man c'o ta c'u jas nu tzijom chi c'uyal.


Are ri uxlabal cäyo'w c'aslemal. Ri cuerp man c'o ta carechbej. Ri tzij ri nu tzijom chiwe, e uxlabal, e c'aslemal.


Ri Simon Lu' xubij che: “Kajaw, ¿jachin ta ne ruc' cujbe wi? Uc' la c'o wi ri tzij re junalic c'aslemal.


Are c'u cabin na chawe jas ri cabano catcolotajic, xukuje' conojel ri e awachalaxic.’


“Wachalal, ix ri ix rija'l ri Abraham, xukuje' c'u ri ix, ri man ix ka winakil taj ri quixe'j iwib chuwäch ri Dios: we tijonic ri' re colobal ib iwech wa ix.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ