Hechos 3:8 - Quiché Bible8 Ri ch'oco'j xtaq'ui'c, xch'oplenic, xbinic. Junam xoc cuc' pa ri rachoch Dios. Cätajin cäbinic ruc' ri kas rakan, cäch'oplenic, cunimarisaj u k'ij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ8 Xtakꞌiꞌ ri achi, xbꞌinik, xuqujeꞌ xuchapleꞌj chꞌoplajem. Kꞌa te riꞌ xok bꞌik kukꞌ ri Juan rachiꞌl ri Pedro pa ri Templo, kachꞌoplajik kuqꞌijilaꞌj ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'8 Xa je ri' ri achi ri u banom c'äx ri rakan xuq'uiäk rib, xtaq'uic, xuchaplej binem. Xoc c'u bi junam cuc' ri apóstoles pa ri nimalaj rachoch Dios, xbinic, xuq'uiäk rib, xuya u k'ij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)8 Xa je ri' ri achi ri u b'anom k'äx ri raqan xuk'iäq rib', xtak'ik, xuchaplej b'inem. Xok k'u b'i junam kuk' ri apóstoles pa ri nimalaj rachoch Dios, xb'inik, xuk'iäq rib', xuya u q'ij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |