Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 27:44 - Quiché Bible

44 Xtakanic chi ri niq'uiaj chic, quebe jujun chque cho ch'akatak tz'alam, ri jujun chic cho tak ri ch'akatak re ri nim jucub. Je c'u ri' conojel xecolotajic, xebopan cho ri ulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

44 Are kꞌu ri nikꞌaj chik xebꞌe chrij taq tzꞌalam, chirij uꞌchꞌaqaꞌpil taq ri jukubꞌ bꞌinibꞌal. Xaq jeriꞌ konojel xeꞌl bꞌik chuchiꞌ ri plo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

44 Xtakanic chi ri niq'uiaj chic quebe' chrij tak tz'alam, chrij u ch'äkapil tak barco. Je ri' xca'n conojel, xebel bi cho ri ulew, man xecäm taj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

44 Xtaqanik chi ri nik'iaj chik keb'e' chrij taq tz'alam, chrij u ch'äqapil taq barco. Je ri' xka'n konojel, xeb'el b'i cho ri ulew, man xekäm taj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 27:44
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quenya' takanic chi ri rachoch ri Israel cäseyic jacha' ri caban che ri u seyic ri trico pa jun seyebal, man c'o ta c'u jun u bak'wäch trico cätzak ta pa ulew.


Camic c'ut quinpixben chech alak chi cu'ba' c'u'x alak. Man c'o ta c'u na jun chech alak ri cäcämic. Xak xuwi cayojyob na ri nim jucub.


Xubij c'u chwe: ‘Maxe'j awib, Pawl. Rajawaxic chi cattac'abax na chuwäch ri Sesar. Chatampe', rumal awech, ri Dios quebuto' na conojel ri e c'o awuc' pa ri nim jucub chuwäch ri cämical.’


C'äte ri' ri Pawl xubij che ri qui nimal ri jun sient ajch'ojab xukuje' chque ri ajch'ojab: “We man quecanaj can wa' chupam ri nim jucub, man cuya' taj cäcol ib alak.”


We ri suc'alaj winak ruc' c'ax cacolotajic, ¿jas lo cuc'ulmaj na ri ajmac xukuje' ri winak ri man cuya' ta u k'ij ri Dios?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ