Hechos 26:23 - Quiché Bible23 Ri e are' qui bim ulok chi ri Crist curik na c'ax, chi are' ri nabe cäc'astaj na chquixo'l ri cäminakib, cuya' c'u na u bixic che ri tinimit Israel xukuje' chque ri man aj judeyib taj chi c'o jun chäj rech colobal ib.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ23 Aꞌreꞌ xkitzijoj loq chi ri Mesías kuriq na kꞌax, xuqujeꞌ areꞌ nabꞌe kakꞌastaj na chikiwach konojel ri kaminaqibꞌ xaq jeriꞌ kutzijoj na ri utunal ri Dios junam chike ri winaq aꞌj Israel xuqujeꞌ ri winaq ri man aꞌj Israel taj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'23 Are je' chi ri Cristo curik c'äx, cäcämisax c'u na. Te c'u ri' are ri Are' ri nabe chquiwäch conojel ri quec'astaj na chquixol ri cäminakib rech cutzijoj na chi sak ri kas tzij chrij ru tobanic ri Dios chque ri ka winakil, xukuje' chque ri niq'uiaj winak chic ri man e aj Israel taj, —xcha ri tat Pablo chque. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)23 Are je' chi ri Cristo kuriq k'äx, käkämisax k'u na. Te k'u ri' are ri Are' ri nab'e chkiwäch konojel ri kek'astaj na chkixol ri käminaqib' rech kutzijoj na chi saq ri qas tzij chrij ru tob'anik ri Dios chke ri qa winaqil, xuquje' chke ri nik'iaj winaq chik ri man e aj Israel taj, —xcha ri tat Pablo chke. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
jewa' cubij: “Man cuban ta wa' chi catux at pataninel wech xuwi rech quebawalijisaj ri e ramak' ri Jacob, xukuje' rech quebatzelej ulok ri aj israelib ri e to'tajinak canok; in quinban na chi catux chäj chque tak ri nimak tak tinimit, rech cac'am bic ri colobenic ri quinya'o c'ä pa tak ri c'olbal naj cho ri uwächulew.”