Hechos 26:20 - Quiché Bible20 Xane' nabe xinya' u tzijoxic chque ri e c'o pa Damasc, xukuje' pa Jerusalen, xukuje' pa tak ri tinimit re Judey, xukuje' chque ri man aj judeyib taj. Xinbij chque chi chquiq'uexa' qui c'u'x, chchetzelej ruc' ri Dios. Xinbij chque chi aretak cäquiq'uex qui c'u'x, chquibana' utzalaj tak chac ri takal che ri q'uexoj c'uxaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ20 Nabꞌe xintzijoj chike ri winaq aꞌj Damasco, kꞌa te riꞌ pa Jerusalén, pa Judea xuqujeꞌ chike konojel ri winaq ri man aꞌj Israel taj, kakikꞌex kikꞌuꞌx che ri kimak, ketzalij rukꞌ ri Dios, xuqujeꞌ kakibꞌan ri utz laj taq jastaq rech kakikꞌutu chi xekꞌextajik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'20 Xane xinchap u tzijoxic ru Lok' Pixab ri Dios nabe pa ri tinimit Damasco, te c'u ri' pa ri tinimit Jerusalén, pa ronojel ri Judea, xukuje' chque ri niq'uiaj winak chic ri man e aj Israel taj. Xink'alajisaj chquiwäch chi rajwaxic cäquiq'uex canima', cäquiq'uex qui chomanic, queniman c'u che ri Dios. Xukuje' xinbij chque chi rajwaxic cäca'n ronojel u wäch utzil rech k'alaj chi q'uextajinak ri canima', q'uextajinak c'u ri qui chomanic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)20 Xane xinchap u tzijoxik ru Loq' Pixab' ri Dios nab'e pa ri tinimit Damasco, te k'u ri' pa ri tinimit Jerusalén, pa ronojel ri Judea, xuquje' chke ri nik'iaj winaq chik ri man e aj Israel taj. Xinq'alajisaj chkiwäch chi rajwaxik käkik'ex kanima', käkik'ex ki chomanik, keniman k'u che ri Dios. Xuquje' xinb'ij chke chi rajwaxik käka'n ronojel u wäch utzil rech q'alaj chi k'extajinaq ri kanima', k'extajinaq k'u ri ki chomanik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
E nu takalam conojel tak ri e k'axal tak nu tzij chiwe, che u bixic chiwe: Chi chebiya' can ri itzel i c'aslemal xukuje' ri e itzel tak i banoj. Mixbe che qui terenexic jule' tak diosib chic mawi mebik'ijilaj, we je quiban wa' quixcuin ri' quitakej jekelem chupam ri ulew ri nu yo'm chiwe xukuje' chque ri e i mam. Are' c'u ri ix man xiwaj taj xitatabej taj ri xinbij chiwe mawi ix nimaninak ta chwe.