Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 24:22 - Quiché Bible

22 Aretak ri Pelics xuta' wa', ri reta'm chic ri C'ac' Be, xuya' na can ri u chomaxic che jun k'ij chic, xubij chque: “Aretak cäkaj ulok ri Lis ri qui nimal ri jun mil ajch'ojab, kas quinwetamaj na jas ri c'o chixo'l.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

22 Ri qꞌatal tzij Félix sibꞌalaj retaꞌm ri kikꞌutuꞌn ri kojonelabꞌ, are xuta we xubꞌij ri Pablo, xubꞌij: Chiwayeꞌj na, we chi pe ri qꞌatal tzij chajinel Lisias, kꞌa te riꞌ kinwilo jas qas kinbꞌan che ri kixriqitajik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

22 Ri tat Félix, aretak xuta ri xubij ri tat Pablo, kas c'o retam chic chquij ri winak ri qui takem ru tijonic ri Jesús ri kas C'amal qui Be. Xuya na can ru chomaxic wa' pa jun k'ij chic, xubij c'u chque ri winak: Aretak cäpe ri tat Lisias, ri tata' ri cätakan pa qui wi' ri soldados, te c'u ri' kas quinwetamaj na jas u banic ronojel wa', —xcha chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

22 Ri tat Félix, aretaq xuta ri xub'ij ri tat Pablo, qas k'o retam chik chkij ri winaq ri ki taqem ru tijonik ri Jesús ri qas K'amal ki B'e. Xuya na kan ru chomaxik wa' pa jun q'ij chik, xub'ij k'u chke ri winaq: Aretaq käpe ri tat Lisias, ri tata' ri kätaqan pa ki wi' ri soldados, te k'u ri' qas kinwetamaj na jas u b'anik ronojel wa', —xcha chke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 24:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

C'äte ri' ri Herod xebusiq'uij ri ajno'jab chi c'uyal, xuta' chque ruc' tz'akatil ri k'ij ri xc'utun ri ch'imil.


Xbochi'x cumal wa' chi cäcanaj can q'ui k'ij cuc'. Are c'u ri Pawl man xraj taj.


We ne cäcoj tzij chkij rumal rech ri xc'ulmataj mier, we ne cäbixic chi xkawalijisaj kib chrij ri k'atal tzij, cäpe c'u na jun c'ax pakawi'. Man c'o ta c'u jas cujcuin che u bixic jasche xkamulij kib.”


Ri k'atal tzij xuban etal che ri Pawl chi cuya' cäch'awic. Ri Pawl xch'awic, xubij: “Quinch'obo chi q'ui junab chic c'o la che k'atal tzij puwi' we nim tinimit ri'. Rumal ri' ruc' ronojel quicotemal quinto' wib chwäch la.


Are c'u wa' quink'alajisaj chwäch la, chi quinpatanij ri qui Dios ri nu mam je jas ri u banic we C'ac' Be ri', ri cäquibij juk'at che. Quincoj ronojel ri tz'ibam pa ri pixab xukuje' pa ri qui wuj ri e k'axal tak tzij.


E oc'owinak chi quieb oxib k'ij, xopan chi jumul ri Pelics rachil ri Drusil ri rixokil, are chuchu' aj judey. Ri Pelics xutak u siq'uixic ri Pawl, xutatabej c'u wa ri cojonic che ri Jesucrist.


Xukuje' xutzucuj u tz'iloxic ri rachoch Dios, rumal wa' xkachapo.


Chrij ri are' man c'o ta jun mac ri k'alaj ri quintz'ibaj ta bic che ri wajaw ri k'atal tzij, rumal ri' xinc'am ulok chwäch alak, kas c'u are na chwäch la, nim ajawinel Agrip, rech cäc'ot alak u chi', te c'u ri' c'o quintz'ibaj bic chrij.


Are' wa' quinbij rumal rech chi eta'm la ronojel ri qui nak'atisabal xukuje' ri qui chomanic ri aj judeyib. Rumal c'u ri' quintz'onoj che la chi quintatabej la, ruc' coch'onic.”


Xebuta' wuj chque ri k'atbal tak tzij rech cabe pa tak ri ja ri caquitijoj wi quib ri aj judeyib ri e c'o pa Damasc, che qui tzucuxic ri quitakem ri C'ac' Be, chi achijab chi ixokib, yutuyuj ta c'ut quebuc'am ta ulok pa Jerusalen.


Ri k'atal tak tzij utzalaj u chomaxic we c'ulmatajic ri' cäquiban na, we c'u man kastzij ri k'alajisanic ri u bim ri k'alajisanel chrij ri jun winak chic,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ