Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:7 - Quiché Bible

7 Xintzak pa ulew, xinta' jun ch'abal ri xubij chwe: ‘Sawl, Sawl, ¿jasche caban c'ax chwe?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

7 Xintzaq puꞌlew, kꞌa te riꞌ xinta jun chꞌabꞌal xpe chikaj xubꞌij chwe: Saulo, Saulo, ¿jas che kabꞌan we nimalaj kꞌax riꞌ chwe?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

7 Xintzak pulew, te c'u ri' xinto c'o Jun ri xch'aw lok chicaj ri xubij chwe: “Saulo, Saulo, ¿jas che caban we nimalaj c'äx ri' chwe?” —xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

7 Xintzaq pulew, te k'u ri' xinto k'o Jun ri xch'aw loq chikaj ri xub'ij chwe: “Saulo, Saulo, ¿jas che kab'an we nimalaj k'äx ri' chwe?” —xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

xuc'ot c'u u chi': “Agar, u lok'om pataninel ri Saraiy, ¿Jawije' a petic wi, jawije' c'u catbe wi?” Ri Agar xubij: “Cätajin quinanimaj chuwäch ri nu chuchu' ri Saraiy.”


Oc'owinak chi jun k'ijol, ri Dios xuc'ambejej ri u cojonic ri Abraham. Xucoj ri u bi' che u siq'uixic, ri are' xutzelej u bixic, “In c'o waral.”


ri u tako'n ri Ajawaxel xusiq'uij ulok kas pa ri caj: “¡Abraham! ¡Abraham!” “In c'o waral,” xcha' ri are'.


Are' c'u ri Dios ri Ajawaxel xusiq'uij ri achi, xubij che: “¿Jawije' at c'o wi?”


Aretak xril ri Ajawaxel chi xkeb ri Moises che rilic ri k'ak', xuch'abej ulok chupam ri k'ak', xubij che: “¡Moises! ¡Moises!” “In c'olic ri',” xcha' ri Moises.


Ri Ajawaxel cubij chiwe: “¿Jas ri lawaloyil xquirik ri e i mam pa ri in chi xenajtin chwe? Xebe chquij tak diosib ri man c'o ta qui patan, xukuje' c'u ri e are' xebux man c'o ta qui patan.


“Rumal ri', in, ri Ajawaxel, quinjiquiba' u bixic: Quinjekeba' jun c'ulelanic iwuc' xukuje' cuc' ri e u wi' tak i mam.


Ri Ajawinel cubij na chque: ‘Kastzij quinbij chiwe chi ronojel ri man xiban ta che jun chque we ch'utik tak wachalal ri', chwe in ri' man xiban ta wi.’


Xubij c'u ri Pilat: “¿Jas puch ri etzelal u banom?” Ri winak c'ut sibalaj xquirak qui chi', xquibij: “¡Charipa'!”


“Xc'ulmataj c'ut chi aretak in benak, nakaj chic in c'o wi che ri Damasc, cäraj pa niq'uiaj k'ij, chanim xusutij wij jun nimalaj sakilal aj chicaj.


In xinbij che: ‘¿Jachin ri' ri lal, Ajawaxel?’ Xubij c'u chwe: ‘In ri' ri Jesus aj Nazaret, ri caban c'ax chwe.’


Xtzak c'u ri Sawl pa ulew, xuta' jun ch'abal ri xubij che: “Sawl, Sawl, ¿jasche cäban c'ax chwe?”


Nabe in xinwetz'bej u wäch ri Dios, xinyok'o, xukuje' xinban c'ax chque ri e rech. Ri Dios c'ut xel u c'u'x chwe, rumal rech chi majok quincojonic, rumal ri' man xinch'ob taj jas ri xinbano.


Xopan c'ut ri Ajawaxel, xcanaj chi' xusiq'uij chic junam jas ri nabe: “¡Samuel!, ¡Samuel!” “Ch'aw la, cätatabex c'u la rumal we pataninel ech la ri',” xcha' ri Samuel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ