Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:45 - Quiché Bible

45 Quequic'ayila' tak ri culew xukuje' ri c'o cuc' caquijach c'u ri rajil chquiwäch jas ri u cholajil ri rajawaxic chque chquijujunal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

45 E kꞌi chike xkikꞌayij ri kulew xuqujeꞌ ri jastaq ke. Ri rajil ri xkiriqo xkiya chike ri kꞌo kirajawaxik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

45 Xquiq'uiyij ri culew, xukuje' ri jastak que. Are c'u ri rajil xquijachala chquiwäch ri c'o qui rajwaxic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

45 Xkik'iyij ri kulew, xuquje' ri jastaq ke. Are k'u ri rajil xkijachala chkiwäch ri k'o ki rajwaxik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:45
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cujach cochij chque ri mebayib, amak'el cayanic, cuwalijisaj ri u palaj ruc' nim ilic.


Jun jalomal che ri meba' jun jalomal wa' che ri Ajawaxel, kas are c'u ri Ajawaxel cätojow na ri c'asaj.


Xubij ri Jesus che: “We cawaj catux tz'akat, jät, chac'ayij ri jastak awe, chajacha' chque ri mebayib rech cäc'oji' na a k'inomal pa ri caj. Tasaj c'ut, chinaterenej.”


Quinbij c'u chiwe: Chicojo' ri k'inomal aj uwächulew che u banic utzil rech e c'o na iwachil. Jeri' aretak cäq'uistaj na ri k'inomal aj uwächulew, c'o jachin quixc'ulan na pa tak ri junalic jekelibal.


Ri Jesus, aretak xuta' wa', xubij che: “C'o jun jasach ri c'ä cäraj na chawe: Chac'ayij ronojel ri c'o awuc', chajacha' ri rajil chquiwäch ri mebayib. Cäc'oji' c'u na a k'inomal chila' chicaj. Tasaj c'ut, chinaterenej.”


Xtaq'ui' c'u ri Zaquey, xubij che ri Ajawaxel: “Chilampe' la, Wajaw, pa niq'uiaj chque ri jastak we quinya' chque ri mebayib. We c'o c'u weläk'am chque ri winak, quincajmulij na u tzelexic chque.”


Ri cojonelab c'ut ri e c'o pa Antioquiy xquichomaj u takic bic jun to'banic chque ri kachalal ri e c'o pa Judey, jas ri quecuin che u ya'ic.


Man c'o ta c'u jun chquixo'l ri c'o ta jas rajawaxic che. Conojel ri e c'o tak culew xukuje' cachoch, quequic'ayila', cäquic'am c'u ulok ri cajil tak ri jastak ri quequic'ayij,


cäquiya' pa qui k'ab ri takomxenlab. Ri e are' c'ut cäquijach wa chquiwäch ri c'o qui rajawaxic.


Man rajawaxic taj quintz'ibaj bic chiwe chrij ri qui to'ic ri cojonelab,


Jas ri Tz'ibatalic: “Xuya' q'ui jastak chque ri mebayib, cäjeki' ri u suq'uil amak'el chbe k'ij sak.”


Apachin c'u ri c'o jastak rech, we cärilo chi ri rachalal c'o u rajawaxic, man quil ta c'u u c'u'x che, ¿jas ta ri cubano cac'oji' ri u lok'ok'ebal u c'u'x ri Dios pa ri ranima'?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ