Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 19:3 - Quiché Bible

3 Ri Pawl xuta' chque: “¿Jas bautism i c'amom?” Ri e are' xquitzelej u bixic: “Are' ri u bautism ri Xuan.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

3 ¿Jachin chike qasanaꞌ xikꞌamawaꞌj ix? Are ri qasanaꞌ rech ri Juan, xecha che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

3 Ri tat Pablo xuta' chque, xubij: ¿Jas c'u u wäch kasna' ri banom chech alak? —xcha chque. Ri e are' xech'awic, xquibij che: Are ri kasna' ri xuban ri tat Juan, —xecha che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

3 Ri tat Pablo xuta' chke, xub'ij: ¿Jas k'u u wäch qasna' ri b'anom chech alaq? —xcha chke. Ri e are' xech'awik, xkib'ij che: Are ri qasna' ri xub'an ri tat Juan, —xecha che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 19:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rumal c'u ri', jix, chibana' tijoxelab chque ri winak pa conojel ri tinimit cho ri uwächulew. Chibana' qui bautism pa ri u bi' ri Tataxel, pa ri u bi' ri C'ojolaxel xukuje' pa ri u bi' ri Ruxlabal ri Dios.


Conojel c'ut ri xquita' ri xubij ri Xuan xukuje' ne ri e tok'il tak alcabal, xban qui bautism rumal ri Xuan, xquik'alajisaj c'ut chi suc' ri Dios.


Ri are' tijom che ri u be ri Ajawaxel. Sibalaj c'o u chuk'ab pa ri u tzij. Quebutijoj ri winak cutzijoj ri Jesus ruc' tz'akatiquil, xak xuwi c'u ne reta'm chi ri Xuan cuban qui bautism ri winak re q'uexbal c'uxaj.


C'ä majok c'u chpetok ri Ruxlabal ri Dios puwi' jachin jun chque; xak xuwi c'u banom ri qui bautism pa ri u bi' ri Ajawaxel Jesus.


Xak c'u junam chke konojel, chi aj judeyib chi man aj judeyib taj, lok'om pataninelab o e torotalic, xujjunatajic rech cujux xa' jun cuerp rumal xa' jun Uxlabal; chke c'ut konojel xya' wi ruq'uiaxic ke che we kas Uxlabal ri'.


ri tijonic chrij tak ri kajem pa tak ri ja', ri nak'atisabal ib che quich'ajic k'abaj, ri quic'astajic ri cäminakib xukuje' ri q'uisbal k'atan tzij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ