Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 17:11 - Quiché Bible

11 Sibalaj utz ri qui no'j ri aj Berey chquiwäch ri e c'o pa Tesalon. Xquic'am ri tzij ruc' ronojel canima'. K'ij chi k'ij cäquitzucuj chupam ri Tz'ibatalic, che rilic we kastzij ri cubij chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

11 Ri winaq ri keꞌl pa ri tinimit Berea kꞌo na xetow tzij chikiwach ri winaq ri keꞌl pa ri tinimit Tesalónica, xkita ri utz laj tzij rukꞌ kiꞌkotemal, xuqujeꞌ qꞌij chi qꞌij xkisolij ri utzij ri Dios ri tzꞌibꞌatalik rech jeriꞌ xkilo we qas tzij ri kakitzijoj ri Pablo rachiꞌl ri Silas o man tzij taj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

11 Are c'u ri winak aj Israel ri e c'o pa Berea, are utz na xetow tzij chquiwäch ri winak aj Israel ri e c'o pa Tesalónica. Xcaj xquita ru Lok' Pixab ri Dios ri xtzijox chque. Ronojel k'ij c'ut xquisiq'uij ru Lok' Pixab ri Dios ri Tz'ibtalic che rilic we kas tzij ri cubij ri tat Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

11 Are k'u ri winaq aj Israel ri e k'o pa Berea, are utz na xetow tzij chkiwäch ri winaq aj Israel ri e k'o pa Tesalónica. Xkaj xkita ru Loq' Pixab' ri Dios ri xtzijox chke. Ronojel q'ij k'ut xkisik'ij ru Loq' Pixab' ri Dios ri Tz'ib'talik che rilik we qas tzij ri kub'ij ri tat Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 17:11
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amak'el e nu tz'akatisam tak ri e u pixab xukuje' tak ri e u takomal, man are ta c'ut ri kas nu rayibal.


C'o ri quinch'ob na chquiwäch ri ri'jab tak tatayib rumal rech chi e nu nimam tak ri pixab la ri e tz'ibatalic.


C'ämajok choc ri ak'ab ri e nu bak'wäch e c'asc'atinak chi apanok che u chomaxic ri chi'nic la.


¡Sibalaj quinlok'ok'ej ri tijonic la! ¡Ronojel ri jun k'ij quinchoman chrij!


Ri c'o u no'j xukuje' u c'oxomanic quebutatabej, we c'u je cuban wa' cäq'uiy c'u na u wi' ri u no'j xukuje' ri esbal u no'j


Che u q'uexwäch sak puak xukuje' coc'alaj k'an puak, are' chatzucuj tijonic xukuje' ri etamanic.”


Chatyan che ri ajno'j cux c'u na sibalaj ajno'j; chatijoj ri utzalaj winak cac'uxan c'u na ri retamanic.


Chitzucuj i no'j chupam ri u wuj ri Ajawaxel, chisiq'uij u wäch: man c'o ta jun chque we awaj ri' ri ma ta quec'oji' chila', man c'o ta jun chque ri ma ta cärachilaj ri u c'ulaj, are' c'u ri Ajawaxel chomaninak, ruc' c'u ri ruxlab quebumulij na.


che u c'amic jun tijonic o jun k'alajisanic?” Kas c'u jewa' cäquibij na, are c'u ri cäquibij xa jun conil.


In xatintico jacha' uva ri sibalaj utz na, jacha' uva ri sibalaj utz na rija'lil. ¡Sibalaj c'u ne awetzelam awib, chi man quinch'ob ta chi ne a wäch!


Ri xekaj pa ri utzalaj ulew, are cubij ri winak ri cuta' ri tzij, cuch'obo, cuya' c'u u wächinic. Ri jun ija' cuya' jun sient (100) u wächinic, jun chic cuya' oxc'al (60), ri jun chic cuya' juwinak lajuj (30).”


Ri xbantajic are je jas ri xc'ut chkawäch cumal ri xeilow ruc' ri qui bak'wäch kas pa ri u chaplebal, e pataninelab c'u wa' che ri Tzij.


Ri Abraham xubij: ‘C'o ri tzij ri xuya' ri Moises, xukuje' c'o ri tzij ri xquiya' ri k'axal tak tzij cuc'. ¡Chequic'amowaj!’


Xubij chque: “Are tzij wa' ri xinbij chiwe aretak c'ä in c'o iwuc': chi rajawaxic chi cätz'akatisax na ronojel ri tz'ibatal chwij pa ri u pixab ri Moises, pa tak ri qui wuj ri k'axal tak tzij, xukuje' pa tak ri Salm.”


Apachin c'u ri cuban ri kastzij, cäpe cho ri chäj, rech quek'alajisaxic ri cubano cäjunamataj ruc' ri u rayibal ri Dios.”


Chebisiq'uij ri e Tz'ibatalic, quichomaj c'ut chi chquipam wa' quirik wi ri junalic i c'aslemal. E are c'u wa' ri queyo'w k'alajisanic chwij.


Chanim xintakan bic awuc', ri at c'ut utz xabano xatpetic. Camic c'ut, konojel uj c'o waral chuwäch ri Dios rech cäkatatabej ronojel jas ri at u takom wi ri Ajawaxel che u bixic chke.”


Xquetamaj c'u ri takomxenlab xukuje' ri kachalal ri e c'o pa Judey chi xukuje' ri man aj judeyib taj qui cojom ri u tzij ri Dios.


Xeboc'ow pa Anpipolis xukuje' pa Apolon, xebopan pa Tesalon. Chila' c'o wi jun ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab.


Je c'u ri' ri xquic'amowaj ri u tijonic, xban c'ut ri bautism; craj c'u ne e c'o oxib mil winak xetikitaj chque ri cojonelab pa ri k'ij ri'.


Ri jastak ri man e keta'm taj: wa' e rech ri Ajawaxel ri ka Dios; e c'o c'u jastak ri e k'alajisam chkawäch xukuje' chquiwäch ri kalc'ual rech quekatz'akatisaj qui banic amak'el; conojel tak ri takomal re we pixab ri'.”


Ri ix c'ut xiban iwe jas ri xkaban uj xukuje' jas ri xuban ri Ajawaxel. Xic'am ri tzij ruc' c'axc'olil xukuje' ruc' quicotemal ri yo'm chiwe rumal ri Ruxlabal ri Dios.


Rumal ri' xukuje' ri uj man cäkatanaba' ta ri ka maltioxinic che ri Dios, rumal chi aretak xic'am ri u tzij ri Dios ri xkatzijoj chiwe, man xic'am taj jas ri u tzij winak. Xane' xic'amo jas ri kastzij, are ri u tzij ri Dios, ri xukuje' cächacun pa ri i c'aslemal ri quixcojonic.


Cuban ronojel u wäch etzelal che qui subic ri winak ri cäsach qui wäch, rumal rech chi man xquilok'ok'ej ta ri kastzij rech quecolotajic.


Rumal rech wa' chiwesaj bic ronojel ri tz'ilol xukuje' ronojel ri sibalaj iwetzelal. Minimarisaj i k'ij, chic'ama' ri tzij ri ticom, ri cäcuin che u colic ri iwanima'.


Jas jun alaj ne' sibalaj cäraj u tu', je xukuje' ri ix sibalaj chitzucuj ri utz che ri iwanima', je ta ne leche ri man c'o ta jas yujam ruc'. Chibana' wa' rech quixq'uiy pa ri i colotajic,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ