Hechos 15:18 - Quiché Bible18 Ri Ajawaxel, ri xebuya' ulok quetamaxic we jastak ri' kas xc'ori', u yo'm ulok ri u tzij.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ18 Jewaꞌ xubꞌij ri Ajawxel, Areꞌ xbꞌanowik chi xetaꞌmax loq we kꞌulmatajem riꞌ ojer. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'18 Are wa' ri cubij ri Kajaw Dios ri u yo'm lok u bixic ronojel wa' we tzij ri', ri u bim canok pa tak ri ojer tak k'ij, —xcha ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)18 Are wa' ri kub'ij ri Qajaw Dios ri u yo'm loq u b'ixik ronojel wa' we tzij ri', ri u b'im kanoq pa taq ri ojer taq q'ij, —xcha ri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chixch'awok, chitzijoj ri i banic, we quiwaj chixchomalan chixo'l: ¿Jachin xeyo'w ulok qui bixic we jastak ri' kas pa ri tictajic? ¿Jachin xesan ulok qui tzijol ojer? ¿La ma ta pu in, ri Ajawaxel? Man c'o ta Dios we ta ma ta xuwi ri in. Man c'o ta chi jun Dios we man xuwi ri in, ch'äcanel xukuje' ri colonel.
Ri itzel awaj ri awilom ri xc'oji' canok, man c'o ta chi c'ut. Chanim cuban pakalem ulok pa ri jul re ri k'ekumalaj c'olbal, cäsach c'u na u wäch. Ri e jekel cho ri uwächulew, ri man tz'ibatal ta ri qui bi' pa ri wuj re ri c'aslemal kas pa ri u tiquiritajic ri uwächulew, ri e are' quemayin na aretak cäquil ri itzel awaj, chi xc'oji' canok man c'o ta chi c'ut cäc'oji' chi c'u na.