Hechos 13:47 - Quiché Bible47 Are c'u wa' ri uj u takom wi ri Ajawaxel, xubij: At nu cojom che chäj chque ri nimak tak tinimit, rech catzijoj chque conojel ri winak cho ri uwächulew, pune' e c'o sibalaj naj, chi cuya' quecolotajic.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ47 Ri Ajawxel xuya we taqanik riꞌ chaqe are xubꞌij: At nuyaꞌom chikitunaxik ri winaq ri man aꞌj Israel taj, rech katzijoj ri koltajem pa taq ri naja taq tinimit rech ri uwachulew. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'47 Rumal chi je' uj u takom wi ri Kajaw Dios, xubij c'ut: At nu cojom rech caya sakil chque conojel ri winak cho ruwächulew, chi rumal awech at cuya' cäquirik na ru tobanic ri Dios, nimalaj conojel ri winak c'ä chuq'uisbal ruwächulew, —xcha ri Dios, —xecha chque ri winak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)47 Rumal chi je' uj u taqom wi ri Qajaw Dios, xub'ij k'ut: At nu kojom rech kaya saqil chke konojel ri winaq cho ruwächulew, chi rumal awech at kuya' käkiriq na ru tob'anik ri Dios, nimalaj konojel ri winaq k'ä chuk'isb'al ruwächulew, —xcha ri Dios, —xecha chke ri winaq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
jewa' cubij: “Man cuban ta wa' chi catux at pataninel wech xuwi rech quebawalijisaj ri e ramak' ri Jacob, xukuje' rech quebatzelej ulok ri aj israelib ri e to'tajinak canok; in quinban na chi catux chäj chque tak ri nimak tak tinimit, rech cac'am bic ri colobenic ri quinya'o c'ä pa tak ri c'olbal naj cho ri uwächulew.”
Ajawaxel, chuk'ab xukuje' to'bal wib, nu panibal pa ri jok'otaj aretak xak quieb cubij panuwi'; uc' la quepe wi na ri nimak tak tinimit ri c'o tzam tak ri uwächulew, caquibij c'u na che la: “Xuwi e subunelab tak diosib, man c'o ta qui patan mawi c'o ta jas quecuin ta che qui banic xequic'am ri e ka mam che quechbal.
Aretak chec'ulmataj wa', e q'ui tak ri nimak tak tinimit ri caquijunaj na quib ruc' ri Ajawaxel. Ri are' cubij na: “Xukuje' we nimak tak tinimit ri' quebux na nu tinimit. Quinjeki' c'u na ri in chixo'l ix.” Je c'u ri' ri ix quich'ob na ix chi are' ri Ajawaxel ri c'o ronojel u cuinem are' in takowinak ulok.