Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:26 - Quiché Bible

26 “Wachalal, ix ri ix rija'l ri Abraham, xukuje' c'u ri ix, ri man ix ka winakil taj ri quixe'j iwib chuwäch ri Dios: we tijonic ri' re colobal ib iwech wa ix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

26 Qachalal ralkꞌwaꞌl ri Abraham xuqujeꞌ winaq ri man ix aꞌj Israel taj ix ri kixiꞌj iwibꞌ cho ri Dios, we tzij rech kolotajem chaqe uj xyaꞌtaj wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

26 Je c'u ri', kachalal, ri alak rachalaxic ri ka mam Abraham, xukuje' alak ri cäpe alak pa niq'uiaj tak tinimit chic ri nim quil wi alak ri Dios: Ru Lok' Pixab ri Dios ri cutzijoj ru tobanic ri Are' are xtzijox chke nimalaj konojel ri uj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

26 Je k'u ri', qachalal, ri alaq rachalaxik ri qa mam Abraham, xuquje' alaq ri käpe alaq pa nik'iaj taq tinimit chik ri nim kil wi alaq ri Dios: Ru Loq' Pixab' ri Dios ri kutzijoj ru tob'anik ri Are' are xtzijox chqe nimalaj qonojel ri uj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:26
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ka Dios, lal xerokij la bic chuwäch ri tinimit la, Israel, ri winak ri e jekel cho we ulew ri' xa' c'u jumul xjach la pa qui k'ab ri e rija'lil ri Abraham, ri achil la.


ix, ri ix ri rija'lil ri Abraham ri pataninel rech; ix ri ix u cojol ri Jacob ri ix u cha'om.


“Chattatabenok, Israel, u tinimit ri Jacob, ri pataninel wech, ri cha'tal wumal, tinimit ri e u k'ab tak rachalaxic ri Abraham ri junam nu wäch ruc':


In quinbano chi cänakajin ulok ri torotajic ri quinbano ri colobenic ri quinbano, man cäbeytaj taj, man naj ta c'o wi. In quinya' na ri colobenic che ri Sion, quinya' na ri nimarisabal nu k'ij che ri Israel.”


“Chatatabej wa', ralaxic ri Jacob, ri cojom Israel che a bi' at rija'l c'u ri Juda ri caban ri chi'nic ri kas cäban na pa ri u bi' ri Ajawaxel ri canataj ri u bi' ri u Dios ri Israel, pune' man ch'ajch'oj ri awanima' mawi at jicom


xane' jix nabe cuc' ri chij re ri u tinimit ri Israel, ri e sachinak.


Michomaj u bixic pa iwanima': ‘Ri Abraham are' ri ka mam.’ Quinbij c'u chiwe, chi ri Dios cäcuinic cuban rija'l ri Abraham chque tak we abaj ri'.


Xuya' jun Colol kech ri sibalaj c'o u cuinem, are' rija'l ri David, ri pataninel rech ri Dios.


Quebatijoj na ri winak rech cäquetamaj chi quecolotaj na, chi quecuyutaj na ri qui mac.


Xukuje' xtz'ibax canok chi cätzijox na chque conojel ri winak, pa conojel nimak tak tinimit chi cäquiq'uex qui c'u'x pa ri u bi' ri Crist rech cäsachtaj ri qui mac, chi cächapletaj bic u tzijoxic wa' pa Jerusalen.


Ri Simon Lu' xubij che: “Kajaw, ¿jachin ta ne ruc' cujbe wi? Uc' la c'o wi ri tzij re junalic c'aslemal.


Are' jun achi nimanel che ri Dios ri junam cuc' conojel ri e rachalaxic quek'ijilan che ri Dios. Xukuje' nim ri puak ri cuya' che qui to'ic ri aj judeyib. Cuban ch'awem ruc' Dios amak'el.


Xane' apachin ta ne ri cuxe'j rib chuwäch pa apachique tinimit, ri cuban ri suc', are ri' cäc'am rumal ri Dios.


Aretak xquijabuj quib ri e c'o chila', xepe e q'ui chque ri aj judeyib xukuje' ri qui c'amom ri qui cojonic ri aj judeyib, ri cäquik'ijilaj ri Dios. Xequiterenej ri Pawl xukuje' ri Bernabe. Ri e are' xequich'abej, xequipixbej chi chquiterenej ri Dios ronojel k'ij, chi chejekel pa ri u tok'ob ri Dios.


Ri Pawl xukuje' ri Bernabe xequich'abej ri winak, man xquixe'j ta quib, xquibij: “Rajawaxic ri u bixic ri u tzij ri Dios kumal chech alak nabe ri alak aj judeyib. Ri alak c'ut capakchi'j alak bic. Cak'at alak tzij pawi' alak chbil ib alak chi man takal ta ri junalic c'aslemal chech alak. Chilampe' alak, cujbe c'u na cuc' ri man aj judeyib taj.


We ali ri' xuterenej ri Pawl xukuje' ri uj curak u chi': “¡We achijab ri' e pataninel rech ri Dios ri aj chicaj, caquiya' c'u u bixic ri be rech colobal ib chiwe!”


Xukuje' ne ri c'amal qui be ri e cojol tabal tok'ob xukuje' ri e nimak tak tatayib xquilo jas ri xinbano, cuya' cäquik'alajisaj chiwäch. Ri e are' xeyo'w bic wuj pa nu k'ab chque ri kachil aj judeyib pa Damasc. Xinbe c'ut rech quebenyut ulok ri cojonelab ri e c'o chila', quebenc'am ulok pa Jerusalen rech cäc'äjisax qui wäch.”


Chetamaj alak we colobal ib ri' ri cuya' ri Dios takom bic chque ri man aj judeyib taj, ri e are' c'ut quetataben na'.”


Ri Dios, aretak xuc'astajisaj ri u C'ojol, chech alak xutak wi nabe, je xubano rech catewichitaj alak, rech chijujunal alak cäya' can alak ri etzelal.”


Man c'o ta chi jun c'o ta wi colobal ib, ri Dios c'ut man u yo'm ta chke ri u bi' ta chi jachin jun cho ri uwächulew ri cujcuin ta wi cujcolotaj ta wi.”


“Jix, chixetac'al pa ri rachoch Dios, chibij ronojel ri tzij re we c'aslemal ri' chque ri winak.”


In man quinq'uix ta che ri utzalaj tzij re colobal ib, u cuinem c'ut ri Dios che qui colic conojel ri quecojowic, nabe chque ri aj judeyib xukuje' c'u chque ri man aj judeyib taj.


Xukuje' c'u ri ix, aretak xoc ri tijonic aj kastzij pa i jolom, ri u ya'ic ri u bixic ri colobal ib, xixcojon c'u che ri Crist, xixjunax c'u ruc' xukuje' xixt'ikic ix jacha' che rechbal ri Dios rumal ri Ruxlabal ri Dios ri xuchi'j ulok ojer.


rumal rech ri eyebal c'uxaj chrij ri c'olom chiwe pa ri caj. I tom chi c'u wa' rumal ri tzij re kastzij, are wa' ri kastzij re colobal ib.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ