Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 13:22 - Quiché Bible

22 Aretak esam chi ri' ri Saul, xucoj ri David che cajawinel. Ri xuya' k'alajisanic chrij je xubij wa': ‘Nu rikom ri David, u c'ojol ri Isayi, are' jun achi je ranima' je jas ri cäraj ri wanima', ri cuban na ronojel ri nu rayibal.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

22 Ri Dios are xresaj ri Saúl che taqanel, xukoj ri David che ukꞌaxel, are waꞌ ri xbꞌix che rumal ri Dios: Ri David ukꞌojol ri Isaí are qas kaqaj chinuwach, rumal cher kubꞌan na ronojel ri kinbꞌij che kubꞌano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

22 Te c'u ri' ri Dios xresaj ri tat Saúl che takanel, xucoj chi ri ka mam David che takanel pa qui wi'. Chrij c'u wa' xubij wi: “Nu rikom ri a David ru c'ojol ri tat Isaí. Cäquicot c'u ri wanima' rumal wa' we achi ri'. Cuban c'u na ri are' ronojel ri cwaj,” —xcha ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

22 Te k'u ri' ri Dios xresaj ri tat Saúl che taqanel, xukoj chi ri qa mam David che taqanel pa ki wi'. Chrij k'u wa' xub'ij wi: “Nu riqom ri a David ru k'ojol ri tat Isaí. Käkikot k'u ri wanima' rumal wa' we achi ri'. Kub'an k'u na ri are' ronojel ri kwaj,” —xcha ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 13:22
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xebopan chi c'ut ri achijab ri e c'o pa Juda, xquicoj c'ut ri David che ajawinel puwi' ri Juda. Aretak xtzijox che ri David chi e are' ri aj Jabes aj Galaad e are' xemukuw ri Saul,


man quinnajtajisaj ta c'u na ri rutzil wanima' che jas ri xinban che u najtajisaxic che ri Saul, ri xinwesaj xatincoj c'u at pa ri u c'olbal.


Rumal c'u ri', chabij che ri David ri pataninel wech chi ri in, ri Ajawaxel ri c'o ronojel u cuinem, quinbij che: ‘In xatin wesaj ulok chquij ri chij, man xinya' ta chic chawe chi catakej qui yuk'uxic tak ri chij, rech cätux c'amal u be ri nu tinimit Israel;


Ri Abiam xebuban ri junam tak macaj ri xebuban ri u tat nabe, man xux ta c'u jic ri ranima' che u nimaxic ri Ajawaxel ri u Dios, jacha' ri xuban ri David ri e u mam.


ri David utz xbinic xya' c'u u k'ij rumal ri Ajawaxel, mawi jubik' xutas ta rib che u nimaxic u banic ri xtakan wi ri Ajawaxel, xuwi ri etzelal ri xuban che ri Uriy ri aj hitit.


Are' je cämical wa' xutaklebej ri Saul u mac rech ri retzelal, xmacun c'ut aretak man xunimaj taj ri u takanic ri Ajawaxel xukuje' aretak xbe che u tz'onoxic u no'j ruc' jun ixok ch'obonel


ri Booz are' u tat ri Obed, ri Obed are' u tat ri Isayi,


“Nu tasom chic ri wajawinel puwi' ri Sion, ri tastalicalaj nu juyub.”


Jewa' xukuje', man bantajel taj chi ma ta quetz'akat ri nu c'ulwächinic ri nu banom ruc' ri pataninel wech ri David, ma ta c'u ne c'o jun rija'lil ri cajawin ta na puwi' ri u tem re ajawibal, o chi ma ta chtz'akat ri c'ulwächinic cuc' tak ri e nu tako'n ri e cojol tabal tok'ob ri e rija'lil ri Levi.


mawi jubik' chinwetzelaj ta na qui wäch ri e rija'lil ri Jacob xukuje' ri e rech ri David ri pataninel wech, mawi quinya' ta c'olbal chi quebesax ta chquixo'l ri quetakan paquiwi' ri e rija'lil ri Abraham, ri Isaac xukuje' ri Jacob. Rumal rech chi ri in quel na nu c'u'x chque quinban c'u na chi caq'uextaj ri caquitaklebej.”


Quenbana' na chi catzelej ulok ri pataninel wech ri David, xuwi c'ut ri are' quincoj na che ajyuk', ri are' quebuchajij na. Are' cux na yuk'ul quech.


Aretak c'u oc'owinak chi wa' quetzelej na ri aj israelib cäquitzucuj c'u na ri Ajawaxel ri qui Dios xukuje' ri David ri cajawinel. Chquipam ri q'uisbal tak k'ijol caquitzucuj na ri Ajawaxel ruc' nim ilic xukuje' tak ri e utzil ri quebuya'o.


Kastzij ri David xebupatanij ri u winakil ri e c'o pa tak ri k'ij ri c'asal ri are', jas ri u chomanic ri Dios, te c'u ri' xcämic, xeburika' ri e u mam, xk'ay ri u cuerp.


Ri Dios, ri reta'm ri canima', xuya' k'alajisanic chi quebe u c'amowaj, xuya' c'ut ri Ruxlabal chque jas ri xuya' chke uj.


Ri David xc'oji' ri u tok'ob ri Dios ruc'. Xutz'onoj chi chyok che chi cuban jun rachoch ri u Dios ri Jacob.


We c'u are quitakej u banic ri etzelal, ri ix xukuje' ri iwajawinel cäsachisax na i wäch.”


“Quinbisonic chi xincoj ri Saul che ajawinel, rumal rech chi u tasom rib chwij man e u tz'akatisam ta ri nu takanic.” Ri Samuel man curik ta chic jas cubano, man xwar ta ronojel ri jun ak'ab xubochi'j c'u ri Ajawaxel.


Sibalaj cämacun ri man cäniman ta che jacha' ri cuban ch'obonic; cäjunamataj ruc' ri quebuk'ijilaj tak diosib, are je u banic wa' ri man cäniman ta che. Rumal c'u rech chi e apakchi'm ri e u takanic are c'u ri are at u pakchi'm jacha' ajawinel.”


“Man quintzelej ta awuc',” xcha' ri Samuel che ri Saul, “rumal rech chi ri at apakchi'm ri u takanic ri Ajawaxel, ri are' xukuje' at catupakchi'j c'ut ri are jacha' rajawinel ri Israel.”


Xubij c'u ri Samuel che ri Saul: “Ri Ajawaxel je u banom wa', u tanq'uiyim camic ri ajawic pa a k'ab puwi' ri Israel. Resam chawe, cujach c'u pu k'ab jun awinakil, ri utz na chawäch at.


Ri Ajawaxel xubij che ri Samuel: “¿C'ä jampa' lo catanaba' u bisoxic ri Saul? Man quinwaj ta chic cutakej ajawinic pa Israel. Jät, chanojisaj ri u c'a' che aseit, are c'u quinwaj chi catbe cho rachoch ri Isayi, ri aj Belen, xcha'taj jun u c'ojol wumal rech cäcanaj che ajawinel.”


Xuc'am c'ut ri Samuel ri u c'a' ri c'o aseit chupam, xutas ri c'ojol ala chquiwäch conojel ri e rachalal jacha' che ajawinel, ri cabinax David. Pa we jok'otaj ri', ri ruxlabal ri Ajawaxel xk'ijin puwi' ri David. Xwalij c'u ri Samuel xtzelej pa Rama.


Ri Samuel xutzelej u bixic che: “¿Jasche caban c'otoj chi'aj chwe, we at u wonobam chi can ri Ajawaxel, uxinak chi a c'ulel?


Are jewa' ri u cämic ri Saul pa ri k'ij ri', e rachil ri oxib u c'ojol, are' jun ri to'l rech xukuje' conojel ri rachijab.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ