Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:4 - Quiché Bible

4 Ri Cornel xca'y che, xuxe'j rib, xubij: “¿Jas ri', Ajawaxel?” Ri tako'n aj caj xubij che: “Ri Dios utz cäril wi chi caban ch'awem, chi caya' tak to'banic chque ri c'o cajwataj chque.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

4 Ko xkaꞌyik xuxiꞌj ribꞌ, xubꞌij che: ¿Jas kaj la, tat? Ri ángel xubꞌij che: Ri Dios xuta ri achꞌawem xuqujeꞌ xqaj choch ri asipanik ri xaya chike ri mebꞌaibꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

4 Ri are' sibalaj xuxej rib, co xca'y che ri ángel, xuta' che: ¿Jas caj la, tat? —xcha che. Are c'u ri ángel xubij che: Ri Dios retam jas a banom, chi sibalaj caban orar chuwäch, xukuje' rilom ri utzil ri caban chque ri winak. Man sachinak tä wa' che ri Are'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

4 Ri are' sib'alaj xuxej rib', ko xka'y che ri ángel, xuta' che: ¿Jas kaj la, tat? —xcha che. Are k'u ri ángel xub'ij che: Ri Dios retam jas a b'anom, chi sib'alaj kab'an orar chuwäch, xuquje' rilom ri utzil ri kab'an chke ri winaq. Man sachinaq tä wa' che ri Are'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Pa ri k'ijol ri', ri Ezequiy xkasax rumal jun c'axalaj yabil; xuban c'u ch'awem ruc' ri Ajawaxel, ri xtzelex u wäch ri u ch'awem rumal, rumal jun mayibalalaj etal!


chatatabej la ulok kas chicaj, kas pa ri c'olbal ri lal jekel wi, chya' c'u la che ronojel ri cutz'onoj che la, rech quetamax wäch la cumal conojel ri winak ri e c'o cho ri uwächulew chiquiya' c'u k'ij la jas ri cuban ri tinimit la Israel, chuch'obo' c'ut chi cänatax ri bi' la chupam we achoch la ri' ri nu yacom che la.


Ri nu ch'awem uc' la je chuxok jacha' ri c'oc'alaj k'ol chwäch la, e yactal c'ut ri e nu k'ab, jacha' sipanic rech benak k'ij.


Chenataj conojel ri a sipanic che, chebuc'amowaj ruc' quicotemal ri e a tz'onobal tak tok'ob ri quebaporoj puwi' ri porobal.


We c'o jas cana' chwij, ka chomaj rij. Chebac'ama' ulok ri to'bal tak awib, cäkil c'ut we man c'o jubik' a mac.


Ri in man cheläk'al ta quinch'awic mawi quinch'aw pa k'eku'm tak c'olbal cho ri uwächulew. Ri in man quinbij ta chque ri e rija'l ri Jacob: ‘Chinitzucuj jawije' ri man c'o ta wi jas c'olic.’ In, ri Ajawaxel, quinbij ri kastzij, quintzijoj ri kas suc'.”


Xubij c'u chwe: ‘Daniel, ri cälok'ok'ex rumal ri Dios, kas utz u tatabexic chabana' ri quenbij chawe: Chatwalijok,; in takom c'u ulok awuc'.’ Xuwi c'u xq'uistaj qui bixic tak we tzij ri' rumal, ri in quinbirbitic, xintaq'ui'c.


cuc'am na bic chquiwäch ri e u c'ojol ri Aaron, ri e cojol tabal tok'ob, jun c'ut chque cuc'am na jumuk' che ri coc'alaj c'äj, rachilam ri aseit, cärachilaj ronojel ri c'oc'alaj k'ol, cuporoj c'u na puwi' ri porobal jacha' sipanic canicowisaxic re natabal, ri cäc'oc'at ruxlab che ri Ajawaxel.


(Ri nim caquil wi ri Dios xquitzijobela' c'u tak quib, are c'u ri Ajawaxel xoc il che u tatabexic ri caquibij. Chuwäch c'ut ri Ajawaxel xtz'ibax wi jun wuj, ri quenatax wi ri nim caquil wi ri Ajawaxel man c'u casach ta pa u jolom).


Kastzij quinbij chiwe, chi ronojel c'olbal ri cätzijox wi na we utzalaj tak tzij ri' cho ronojel ri uwächulew, chila' xukuje' cätzijox wi na jas ri xuban we ixok ri' chwe che natabal rech.”


Ri Mariy c'ut, xumay ri u tzij, xuchomaj jas quel wa', chi je u ya'ic rutzil nu wäch wa' rumal.


Ri ixokib xquixe'j quib, xquipachba' quib, xquikasaj ri qui palaj cho ri ulew. Xquibij c'u ri achijab chque: “¿Jasche quitzucuj ri c'aslic chquixo'l ri cäminakib?


Je xubij wa' chwe: ‘Cornel, tatajinak ri a ch'awem rumal ri Dios natal c'u che chi c'o a yo'm chque ri mebayib.


cätajin cutatabej ri cubij ri Pawl. Are c'u ri Pawl, co xca'y che ri ch'oco'j, xrilo chi c'o u cojonic rech cutziric.


Xinbij c'ut: ‘¿Jas caj la chi quinbano, Ajawaxel?’ Ri Ajawaxel xubij chwe: ‘Chatwalijok, jät pa Damasc. Chila' cäbix wi na chawe ronojel ri rajawaxic caban na.’


Ri Lu' xukuje' ri Xuan xeca'y che. Xubij c'u ri Lu' che: “Chatca'y chke.”


Ronojel c'o wuc', q'ui ri jastak we c'olic. Xinc'am ri xitak ulok rumal ri Epaprodit, c'o ronojel ri rajawaxic chwe ruc' u wi'. Ri xiya' chwe, are je ta ne jun c'oc'alaj c'oc'al sipam cho ri Dios, ri cäc'am rumal ri Dios ri cäkaj chuwäch.


C'o jun jasach mixoc wi il, xane' chiya' ronojel chuwäch ri Dios pa ch'awem ruc' Dios; chixtz'onom che, chiya' c'u maltioxinic che xukuje'.


Chibana' utzil. Chijachala' ri jastak iwech chbil iwib. Mäsach wa' pa i jolom. Je tak sipanic wa' quekaj chuwäch ri Dios.


Suc' ri Dios, man cäsach ta pa u jolom ri chac ri i banom chi xilok'ok'ej ri u bi' aretak xebipatanij ri cojonelab, xukuje' ne c'ä camic.


Ri u sibal ri c'oc' k'ol cuc' ri qui ch'awem ri tastalic tak winak aj Dios, xpaki' pa u k'ab ri tako'n aj caj, xopan chuwäch ri Dios.


Xopan c'ut ri Ajawaxel, xcanaj chi' xusiq'uij chic junam jas ri nabe: “¡Samuel!, ¡Samuel!” “Ch'aw la, cätatabex c'u la rumal we pataninel ech la ri',” xcha' ri Samuel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ