Gálatas 2:21 - Quiché Bible21 Man quinwetzelaj ta u wäch ri u tok'ob ri Dios; we ta c'u cacuyutaj ri u mac jun rumal ri u nimaxic ri pixab, xak ba lok' ri' xcäm ri Crist. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ21 Man kinwetzelaj ta ri utoqꞌobꞌ ri Dios. Jeriꞌ rumal we ta rumal ri taqanik xpe ri sukꞌal, man kꞌo ta bꞌa kutayij riꞌ ri ukamikal ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'21 Ri in sibalaj nim quinwil wi chi ri Dios xutok'obisaj ka wäch. Kas tzij man cwaj taj quinwetzelaj wa'. We ta cuya' cäjicomataj ri kanima' cho ri Dios rumal ru banic ri cubij ri Pixab, xak ta ba' lok' ri' xcämisax ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)21 Ri in sib'alaj nim kinwil wi chi ri Dios xutoq'ob'isaj qa wäch. Qas tzij man kwaj taj kinwetzelaj wa'. We ta kuya' käjikomataj ri qanima' cho ri Dios rumal ru b'anik ri kub'ij ri Pixab', xaq ta b'a' loq' ri' xkämisax ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Keta'm chi man c'o ta jun winak cäk'alajisaxic chi suc' chuwäch ri Dios rumal ri u nimaxic ri pixab; xane' rumal ri qui cojonic che ri Jesucrist. Ri uj xukuje' xujcojon che ri Crist Jesus, rech cäk'alajisaxic chi uj suc' rumal ri cojonic, man rumal ta ri u nimaxic ri pixab. Man c'o ta c'u jun winak cäk'alajisaxic suc' rumal ri u nimaxic ri pixab.
Ri e aj Israel xquic'am ri pixab chuxe' ri qui takanic ri levitib ri e cojol tabal tok'ob, e are' rija'l ri Aaron. We ta ba' ronojel xuban tz'akat cuc' ri e are', ma ta rajawaxic ri' chi cäwalij ta jun cojol tabal tok'ob chic jas ri cäjunamataj ruc' ri Melquisedec, ri man cäjunamataj taj ruc' ri Aaron.