Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Elem 4:21 - Quiché Bible

21 Ri Ajawaxel xubij che ri Moises: “Aretak catopan pa Ejipt, chacojo' a chuk'ab che qui banic ri mayibal chuwäch ri ajawinel ri nu yo'm a chuk'ab che qui banic. Ri in quinban na che ri ajawinel chi cuban co che ri ranima', rech man quebutzokopij taj ri aj israelib.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Elem 4:21
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xubij c'u ri Ajawaxel: “Man quinya' ta be chque ri winak chi sibalaj naj cäc'asi'c, rumal rech chi ri are' xak ti'j. Xa jun sient ruc' juwinak (120) junab cäc'asi'c.”


ri uxlabal xutzelej u bixic chi queruxlabaj banoj tzij pa qui chi' ri e k'axal u tzij ri ajawinel. Xubij c'u ri Ajawaxel che, chi kas catcuin na che u subic, jät ba' che u banic.


Xuban c'ut chi ri aj ejiptib xquiyac quib chrij u tinimit, xequisub c'ut ri e pataninel tak rech ri Dios.


aretak xebuban nimak tak jastak ri e mayibal pa ri ulew re Zoan, ri c'o pa Ejipt;


Ri Ajawaxel xubij che ri Moises: “Jät, jach'abej ri ajawinel ri paraon, nu banom chi c'u che ri are' xukuje' ri e rach k'atal tak tzij chi co caquitac'aba' quib, rech quebenc'ut ri nimak tak mayibal chquiwäch ri quincuin che qui banic,


ri Ajawaxel xuban che ri ajawinel chi co xutac'aba' rib, man xraj ta chic xebe ri aj israelib.


Are' c'u ri Ajawaxel xubano chi ri ajawinel paraon co xutac'aba' rib. Man xraj taj xebe ri aj israelib.


Ri Moises rachilam ri Aaron xequiban conojel we mayibal ri' chuwäch ri ajawinel, are c'u ri Ajawaxel xucowirisaj ri ranima' ri ajawinel, man xuya' ta chque ri aj israelib chi quebel bic pa Ejipt.


Xubij chi c'u ri Ajawaxel che ri Moises: “Mawi ne camic cunimaj ri ajawinel ri quibij che rech jeri' queq'uiyir ri nu mayibal ri quinban na pa Ejipt.”


In quinbana' na chi ri aj ejiptib co caquitac'aba' na quib rech quixquiterenej na; quinc'ut c'u ri nu cuinem puwi' ri ajawinel xukuje' paquiwi' conojel ri rajch'ojab, paquiwi' ri u carwaj xukuje' paquiwi' ri rajquiejab.


Quinban na co che ri ranima' ri ajawinel quixuterenej c'ut, quinc'ut c'u ri nu cuinem puwi' ri are xukuje' paquiwi' conojel ri rajch'ojab. Cäquetamaj na ri aj ejiptib chi in ri' ri Ajawaxel.” Je c'u xquiban ri aj israelib.


Ri Ajawaxel xubano chi co xutac'aba' rib ri ajawinel quebuterenej c'ut ri aj israelib, pune' c'u e elinak ulok wa' ruc' nimalaj cuinem.


Kas c'u weta'm chi ri ajawinel re Ejipt man quixutzokopij taj, we ta ma ta rumal ri u chuk'ab ri nu cuinem.


Rumal ri', quinc'ut na ri nu cuinem quebensoc na ri aj ejiptib ruc' cämical cumal conojel ri mayibal ri quinbana' na pa ri culew; c'äte ri' quixutzokopij na ri ajawinel.


Pune' c'u jewa', ri ajawinel co xutac'aba' rib man xuya' ta u xiquin chque, jacha' ri xubij ri Ajawaxel.


Ri in quinban na che ri ajawinel chi co cutac'aba' rib, quebenban c'u na q'ui tak etal xukuje' jastak ri e mayibal pa Ejipt.


Quebel na bic ri xtutz' chupam ri nimalaj achoch la xuwi quecanaj canok chupam ri nima', man cäquiya' ta chi latz' che la, mawi chque tak ri e ach tak k'atal tzij la, mawi chque ri e winakil la.”


Xuwi c'u xril ri ajawinel chi xel pa ri latz' ri c'o wi, co xutac'aba' rib, man xuya' ta u xiquin che ri Moises rachil ri Aaron, jacha' ri u bim ulok ri Ajawaxel chque.


Are c'u ri ajawinel co xutac'aba' rib, man xraj ta chic xebe ta ri aj israelib.


Ri Ajawaxel xubano chi ri ajawinel co xutac'aba' rib man xuya' ta c'u u xiquin che ri Moises xukuje' che ri Aaron, je jacha' ri u bim ulok ri Ajawaxel che ri Moises.


Ri ajawinel co xutacaba' rib, man xebutzokopij ta bic ri aj israelib, jas ri u bim ulok ri Ajawaxel nabe rumal ri Moises.


Chatacarisaj ri u chomabal we tinimit ri' chach'uku' ri e qui xiquin, chatz'apij ri e qui bak'wäch, rech man quecuin ta queca'yic, mawi quech'obonic, rech man quetzelej ta wuc' quecunataj ta c'u ne.”


¿Jasche cäban la Ajawaxel chi cäkajech'obisaj kib chque ri be la, cacowirisaj c'u la ri kanima' rech man nim ta cakil wi la? Q'uextaj la, rumal ri qui lok'ok'exic ri pataninel tak ech la, xukuje' ri tinimit ri echbem la.


“Ri Dios xumoyirisaj ri qui bak'wäch, xuban co che ri canima' rech man cäquil ta ruc' ri qui bak'wäch, rech man cäquich'ob ta pa ri canima', mawi quetzelej ta wuc', mebencunaj c'ut.”


Aretak man xcaj ta chic xechoman chrij ri Dios, ri Dios xebuya' canok rech cäc'oji' qui no'j ri man c'o ta u patan, rech cäquiban jastak ri man e utz taj.


Jeri' ri Dios quel u c'u'x che apachin ri cäraj quel wi u c'u'x. Cucowirisaj c'u ri ranima' apachin ri cäraj cucowirisaj.


Chque ri cäsach qui wäch, are ruxlab cämical ri quebucämisaj. Chque c'u ri quecolotajic, are ruxlab c'aslemal ri cuya' qui c'aslemal. Chque c'u we jastak ri', ¿jachin ta c'u lo ri ticarel?


Xkachaplej bic ruc' ri tinimit Aroer, ri c'o chuchi' ri nima' Arnon xukuje' ri tinimit ri c'o pa ri beya' xujopan c'ä pa Galaad, man c'o ta jun tinimit xcuinic xuto' ta rib pa ka k'ab; ri Ajawaxel ri ka Dios xubano chi conojel xekaj pa ka k'ab.


are' c'u ri Ajawaxel xbanowic chi ri e c'ulel xquicowirisaj ri canima' xquik'atij c'u qui wäch ri aj israelib rech man ruc' ta elebal c'uxaj, ri aj israelib caquiq'uis tzij paquiwi', je jacha' ri takanic ri u yo'm ri Ajawaxel che Moises.


xukuje' tz'ibatalic: “Are abaj cäquichak'ij quib ri winak chrij, are nimalaj abaj quetzak ri winak chrij.” Quetzak rumal ri tzij, rumal rech chi man cäquinimaj taj; che c'u wa' xecoj wi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ