Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 6:6 - Quiché Bible

6 Chixpataninok, man xuwi ta aretak cätajin quixcalawächij rech utz quixil wi. Xane' jacha' chixpataninok chi ix u pataninelab ri Crist, ruc' ronojel iwanima' chibana' jas ri cäraj ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

6 Man xwi ta kiꞌnimaj are tajin kixkikaꞌyej kixchakunik, jacha ri kakibꞌan ri winaq ri xwi kakaj keqaj chikiwach ri winaq, xane je chixnoꞌjinoq ajchakibꞌ rech ri Cristo, chibꞌana ronojel ri jastaq ri karaj ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

6 Man xuwi tä utz quiban che qui patänixic aretak quixquilo rech utz quixquil wi, xane chich'obo' chi ix patänil re ri Cristo. Chibana ru rayibal ri Dios ri cäpe pa iwanima'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

6 Man xuwi tä utz kib'an che ki patänixik aretaq kixkilo rech utz kixkil wi, xane chich'ob'o' chi ix patänil re ri Cristo. Chib'ana ru rayib'al ri Dios ri käpe pa iwanima'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 6:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quinya' quetamanic rech caquich'obo chi in ri' ri Ajawaxel, e are' c'ut ri nu tinimit in c'ut ri in qui Dios, rumal rech chi ruc' ronojel canima' quetzelej na wuc'.


Bantajinak chi c'u ronojel wa', ri Juda ri man jic taj mawi xutzelej ta rib wuc' ruc' ronojel ri ranima', xane' xa' subunic xuban chnuwäch. In, ri Ajawaxel quinjiquiba' u bixic.”


Apachin ri cuban ri u rayibal ri nu Tat ri c'o pa ri caj, are wa' ri nu chak', ri wana'b, xukuje' ri nu nan.”


“Man ronojel taj ri cabin chwe: ‘Wajaw, Wajaw’, coc ta na pa ri rajawibal ri Dios, xane' xuwi ri quebanow ri u rayibal ri nu Tat ri c'o pa ri caj.


Apachin ri cuban ri u rayibal ri Dios, are ri' ri wachalal, ri wana'b, xukuje' ri nu nan.”


Maltiox c'u che ri Dios, pune' ba xixc'oji' na can che lok'om tak pataninelab che ri mac, camic c'ut ruc' ronojel iwanima' cätajin quinimaj ri tijonic ri yo'm chiwe.


We c'o jun, lok'om pataninel aretak xsiq'uix rumal ri Ajawaxel, jun tzokopital wa' rech ri Ajawaxel. We c'o c'u jun, ri tzokopitalic aretak xsiq'uixic, lok'om pataninel chi wa' re ri Crist.


Ri in man quintzucuj ta ri utz wilic cumal ri winak, xane' are ri utz wilic rumal ri Dios. ¡We ta c'ä are quinban ri cakaj chquiwäch ri winak, ma ta in u lok'om pataninel chi ri' ri Crist!


Mäsach ri i chomanic, xane' chiwetamaj jas ri u rayibal ri Ajawaxel.


Je c'u ri', lok'alaj tak wachalal, jas ri i nimanic amak'el aretak in c'o iwuc' nabe, camic xukuje' sibalaj chixniman na pune' man in c'o ta chi iwuc'. Chicojo' i chuk'ab chi utz ri i c'aslemal ix colotajinak chi c'u ne', nim chi wila' wi ri Dios, china' iwib chuwäch.


Rumal wa' ri uj, kas pa ri k'ij ri xketamaj, man ka tanabam ta u banic ch'awem ruc' Dios piwi', xukuje' che u tz'onoxic che ri Dios chi chubana' chiwe chi ruc' tz'akatil quiwetamaj ri u rayibal chuya' c'u ronojel u wäch no'j chiwe xukuje' ch'obonic aj uxlabal.


Ri i winakil Epapras cuya' rutzil i wäch, are rajchac ri Crist Jesus. Ri are' amak'el cutij u k'ij che ch'awem ruc' Dios piwi', rech co quixtaq'ui'c, ix tz'akat, xukuje' che ri kas i cojonic, kas quiwetamaj ronojel jachique ri u rayibal ri Dios.


Ri Dios utz cujril wi rech cujutak bic che u tzijoxic ri u tzij re colobal ib, je cujtzijon wa'. Man cäkabij taj ri cäkaj chquiwäch ri winak, xane' ri cäkaj chuwäch ri Dios, ri reta'm ri kanima'.


Are wa' cäraj ri Dios, chi quixux tastalic tak winak, chi man quiban ta macunic cuc' ixokib achijab.


Ri ix rajawaxic chuk'ab chiwe pa ri c'axc'olil, aretak i banom ri u rayibal ri Dios, quic'am na jas ri u bim chi cuya' na.


are chixutz'akatisaj che u banic ronojel u wäch utzalaj tak chac, xukuje' che u banic ri u rayibal. Ri are' chubana' pa ri i c'aslemal jas ri cäkaj chuwäch rumal ri Jesucrist. Che c'u ri are' chyok wi juluwem amak'el chbe k'ij sak. Je chbanok.


Are c'u wa' ri u rayibal ri Dios, chi rumal ri u banic utzil quitz'apij u pa qui chi' ri winak ri man utz ta qui chomanic, man c'o ta queta'm.


Pa tak ri u k'ij ri c'o na cho ri uwächulew, man cuban ta chic ri itzel qui rayibal ri winak, xane' cuban na ri u rayibal ri Dios.


Ri uwächulew coc'owic, xukuje' ri rayibal ri cuya' ri uwächulew coc'owic. Apachin c'u ri cuban ri u rayibal ri Dios, are ri' cäc'asi' amak'el chbe k'ij sak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ