Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 5:27 - Quiché Bible

27 rech cutac'aba' ri comon cojonelab chuwäch are', jun comon cojonelab ri nim u k'ij, man tz'ajtajinak taj, mawi c'o bach'uy che, mawi jun jasach jewa' xane' jun tastalic comon cojonelab, utz ronojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

27 Rech xujach ribꞌ chibꞌil ribꞌ jun komontyox kachuplinik, maj chꞌuluj che, xuqujeꞌ man qꞌuchuꞌch taj, xane tyox xuqujeꞌ chꞌajchꞌoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

27 Je ri' rech queuya ri kachalal cojonelab chuwäch ri Are' chbil tak quib, sibalaj je'l na quebelic, ch'ajch'oj ri canima', man c'o tä qui mac, man c'o tä jas jun u wäch etzelal, xane sibalaj je'l ri qui c'aslemal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

27 Je ri' rech keuya ri qachalal kojonelab' chuwäch ri Are' chb'il taq kib', sib'alaj je'l na keb'elik, ch'ajch'oj ri kanima', man k'o tä ki mak, man k'o tä jas jun u wäch etzelal, xane sib'alaj je'l ri ki k'aslemal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 5:27
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waral coc wi ri u mia'l ajawinel ruc' ronojel ri u je'lical. ¡Ri ratz'iak tz'otom ruc' k'an puak!


U tinimit ri Dios, sibalaj e je'l na ri jastak ri quebix chawij:


¡At je'lic, nu lok'; at je'lic cächaptaj chque ri awakan c'ä che ri a jolom! ¡Man c'o ta jun a yab c'olic!


At catux na jun je'licalaj u corona aj ajawinel pa u k'ab ri Ajawaxel ri a Dios.


Ri Jerusalen cux na chwe che jun yabal quicotemal, nimarisabal k'ij, xukuje' juluwem chquiwäch conojel ri nimak tak tinimit ri e c'o cho ri uwächulew. Aretak ri e are' chequita' qui tzijoxic conojel tak ri utzalaj tak jastak ri quinc'am na ulok paquiwi' ri winak ri e c'o pa Jerusalen, xukuje' ronojel ri telechinic ri quenya' na che, quebirbob na rumal xe'n ib.”


Quixinwachixomaj c'ut ruc' jun achixomanic aj Dios, xixinc'uluba' c'ut xa ruc' jun achajilaxel, ix tac'abam c'ut chuwäch jacha' jun jicalaj k'apoj, che ri Crist.


Keta'm c'ut chi ri Dios, ri xc'astajisan ri Ajawaxel Jesus chquixo'l ri cäminakib, ri are' xukuje' ri uj cujuc'astajisaj na ruc' ri Jesus, cujutac'aba' na chuwäch, junam iwuc'.


Ri Dios xujucha' pa ri Crist aretak c'ä majok cätiquitaj ulok ri uwächulew, rech cujux tastalic tak winak, cujc'oji' chuwäch ri are', man c'o ta ka mac.


Camic c'ut ri Dios u yo'm chi jamaril chixo'l ruc' are', rumal ri u cämical ri Crist, aretak xurik cämical pa ri u cuerp aj winak. Xuban wa' che i tac'abaxic chuwäch are', ix tastalic tak winak chic, man ix tz'ajtajinak taj, man c'o ta chi i mac,


Are Crist wa' ri cäkatzijoj uj. Quekapixbej conojel winak chquila' quib, quekatijoj rech kas cäquich'obo, jeri' chquijujunal quebux tz'akat pa ri Crist.


Are ri Dios ri cäyo'w jamaril chixo'l, cuban tastalic tak winak chiwe pa ronojel, cuchajij ri iwuxlabal, ri i c'aslibal, xukuje' ri i cuerp rech mata c'u jun quetzelal che ri u petibal ri Kajaw Jesucrist.


¡e ta c'u lo ri u quiq'uel ri Crist, ri xuya' rib rumal ri junalic Uxlabaxel, man tz'ajtajinak taj chuwäch ri Dios, quebujosk'ij na ri retamabal ka c'u'x ruc' ri quesaxic ri cäminak tak chac, rech cäkak'ijilaj ri c'aslic Dios!


xane' ri u quiq'uel ri Crist ri pakal rajil, are xixcolowic, jas ri u quiq'uel jun alaj chij, jun utzalaj chij ri man c'o ta u yab xukuje' man tz'ajtajinak taj, yo'm che tabal tok'ob cho ri Dios.


Rumal ri', lok'alaj tak wachalal, iweye'm we jastak ri', chicojo' apan i chuk'ab, rech quixulurika' ri Dios pa jamaril, man ix tz'ajtajinak ta apanok, ix ch'ajch'oj.


Chichajij iwib pa ri lok'ok'ebal u c'u'x ri Dios. Chiweyej na ri k'ij aretak ri Kajaw Jesucrist ruc'am ulok ri lok'ok'ebal c'u'x chke, xukuje' ri junalic c'aslemal ri u bim chke.


Ri Dios ri c'o ronojel u cuinem che i chajixic rech man quixtzak taj, jeri' man ix tz'ajtajinak taj aretak quixutac'aba' chuwäch ri u juluwem ruc' nimalaj quicotemal.


E are wa' ri man xquitz'iloj ta quib cuc' ixokib, mawi xec'uli'c. Are wa' ri queterenem ri Alaj Chij apawije' ta ne ri cäbe wi. Ri xelok' chquixo'l ri winak che ri Dios xukuje' che ri Alaj Chij, je ta ne ri e nabe tak u wächinic ri tico'n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ