Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 2:1 - Quiché Bible

1 Ri ix nabe ix cäminak pa tak ri iwetzelal xukuje' pa tak ri i mac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

1 Areꞌ xyoꞌw ikꞌaslemal are ix kaminaq kanoq pa taq ri iwetzelal xuqujeꞌ ri imak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

1 Ri ix nabe canok je' ta ne ix cäminak rumal ri iwetzelal, rumal ri i mac. Xpe c'u ri Dios, xuya ri kas c'aslemal chiwe junam ruc' ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

1 Ri ix nab'e kanoq je' ta ne ix käminaq rumal ri iwetzelal, rumal ri i mak. Xpe k'u ri Dios, xuya ri qas k'aslemal chiwe junam ruk' ri Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 2:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aretak xopan ri c'oc'alaj ruxlab ri tabal tok'ob chuwäch ri Ajawaxel, xubij: “Mawi jumul quinc'okoj ta chic ri ulew u mac rech ri winak, kas c'u pa ri rac'alal ulok ri winak xuwi cuchomaj ri man utz taj. Xukuje' mawi jumul quinsach chic qui wäch conojel ri awaj, jas ri nu banom.”


Ri Jesus xubij che: “Chinaterenej, chebaya' can ri cäminakib chi chequimuku' ri qui cäminakib.”


Rumal rech chi we nu c'ojol ri' cäminak chic, xc'astaj c'u ulok, xsach na, xriktaj c'ut.’ Xquichaplej c'u nimak'ij.


Rajawaxic u banic nimak'ij, rajawaxic chi cujquicotic, rumal rech chi we a chak' ri' ri cäminak chic, xc'astaj c'ut. Xsach na, xriktaj c'ut.’ ”


Ri eläk'om xuwi cäpetic che eläk'anic, che cämisanic, xukuje' che sachan wächaj. Ri in in petinak rech cäc'oji' qui c'aslemal, c'aslemal ri sibalaj q'ui.


Ri Jesus xubij che: “In ri' ri be, ri kastzij, ri c'aslemal. Man c'o ta jun copan ruc' ri Tataxel, we ta ma ta wumal in.


Jas ri Tataxel quebuc'astajisaj ri cäminakib, cuya' qui c'aslemal, jeri' xukuje' ri C'ojolaxel cuya' qui c'aslemal jachin tak ri cäraj.


Kastzij, kastzij quinbij chiwe: Cäpe na ri jok'otaj, are c'u jok'otaj wa', aretak ri cäminakib cäquita' na ri u ch'abal ri u C'ojol ri Dios. Apachin tak c'u ri cäquitatabej, quec'asi' na.


Ri u pixab c'ut ri Uxlabaxel ri cuya' c'aslemal rumal ri Crist Jesus, are xinesan pa u k'ab ri pixab re mac xukuje' re cämical.


Jewa' xukuje' tz'ibatalic: “Xban ri nabe achi, Adan, are jun winak ri xya' u c'aslemal.” Are c'u ri q'uisbal Adan, are jun uxlabal ri cuya' c'aslemal.


Ri lok'ok'ebal u c'u'x ri Crist cucoj u chuk'ab chke. Rumal rech, keta'm chi ri Jun xcäm che qui q'uexwäch conojel, rumal c'u ri' conojel xecäm pa ri are'.


Ri qui chomanic c'o pa ri k'eku'm. Man c'o ta qui c'aslemal aj Dios, rumal rech chi man c'o ta quetamabal, rumal rech chi co ri canima'.


Ri sakil cuk'alajisaj ronojel. Rumal ri' cäbixic: “Chatc'astajok, at ri catwaric, chatwalij chquixo'l ri cäminakib. Ri Crist catuya' na pa sak.”


Ri pa jun k'ijol canok ix cäminak pa mac, xukuje' man e kopim taj ri e itzel tak e i rayibal aj winak re mac, are c'u ri camic ri Dios e u yo'm i c'aslemal junam ruc' ri Crist. Ri are' e u cuyum conojel ri e ka mac.


Are c'u ri cutzucuj u quicotisaxic rib, cäminak wa' pune' c'aslic.


Uj keta'm chi uj elinak chic pa ri cämical, uj c'o chic pa ri c'aslemal, ketamam c'ut rumal rech chi quekalok'ok'ej ri kachalal. Apachin c'u ri man culok'ok'ej ta ri rachalal, cäminak na ri'.


“Chatz'ibaj che ri tako'n re ri comon cojonelab pa Sards: ‘Ri c'o ri wukub ruxlabal ri Dios ruc', xukuje' e c'o ri wukub ch'imil ruc', je cubij wa': Weta'm jas ri a chac cabano. Weta'm chi at cäminak, pune' elinak a tzijol chi at c'aslic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ