Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Chapletajic 31:29 - Quiché Bible

29 Quincuinic quinban apachique c'ax chiwe iwonojel, xinuch'abej c'u ri u Dios ri a tat chak'ab pa nu waram, xubij chwe: ‘Chata' ri quinbij chawe, c'ax match'aw che ri Jacob.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Chapletajic 31:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Laban xukuje' ri Betuel xquibij che ri pataninel “Ronojel wa' petinak ruc' ri Ajawaxel, man cuya' taj cäkabij che la chi je o jayi'.


Xukuje' cärilo chi tac'al ri Ajawaxel pa u xc'ut, xubij c'u che: “In ri' ri Ajawaxel ri u Dios ri a mam Abraham xukuje' ri a tat Isaac. Chawe at xukuje' chque ri e awija'lil quinya' wi na ri ulew ri at k'oyol wi.


Ri Dios xuch'abej ri Laban ri aj aramey pa ri q'uisbal ak'ab re ri uwuk k'ij, xubij che: “Chata' ri quinbij, c'ax match'aw che ri Jacob,” xcha' che.


We ta c'u ma ta c'o ri u Dios ri Abraham wuc', ri Dios ri xuk'ijilaj ri nu tat Isaac, xak ta e nu k'alum ri' ri quieb nu k'ab xinesaj la ulok. Rilom c'u ri Dios ri nu bis, xukuje' rilom chi utz elinak ri nu chac, rumal ri' xyaj la rumal ri Dios chak'ab iwir.”


xubij chque: “Quinwilo chi ri i tat man je ta chi cuban chwe jas ri nabe; are c'u ri u Dios ri nu tat, c'o wuc' amak'el.


Ri u Dios ri a mam Abraham, ri u Dios ri nu mam Nacor, chuk'ata' tzij pakawi'.” Are c'u ri Jacob xuban ri chi'nic ri kas cäban na pa ri u bi' ri Dios ri xuk'ijilaj ri Isaac ri u tat.


amak'el c'ut man cutz'akatisaj ta ri tojbal wech, man in u tzokopim ta c'u ri Dios pa u k'ab rech cuban jun c'ax chwe;


Ri Absalon, man c'o ta jas xuch'a' che ri Amnon xak ta pa re wi, caretzelaj c'u u wäch rumal rech chi xuban il che ri Tamar ri rana'b.


che u bixic che: “Ri a Dios, ri a jiquibam wi a c'u'x, u jiquibam u bixic chawe chi ri Jerusalen man cakaj ta na pa nu k'ab; maya' c'u awib pa subic che.


¿Jasche caban nimal chupam ri awetzelal at ri c'o a chuk'ab? ¡Ri u lok'ok'ebal c'u'x ri Dios xak jewi'!


Xubij chi c'u na che ri Daniel: “Kastzij ri i Dios ix, are' ri nim na u k'ij chquiwäch ri niq'uiaj diosib chic; are' ri cajaw ri ajawinelab xukuje' are' ri cäk'alajisan tak ri c'utalic, atcuininak c'u ri at che u c'utunisaxic we c'utalic ri'.”


Pa ri jok'otaj ri' ri Nabucodonosor xurak u chi' xubij: “¡Chyo'k u k'ij ri u Dios ri Sadrac, ri Mesac xukuje' ri Abed-neg, ri xutak ri u tako'n aj caj che qui to'ic ri jicalaj tak pataninel tak rech, ri man xquinimaj ta ri u takanic ri ajawinel, are' xquiya' qui tzij chi quecämic che u q'uexwäch ri quexuqui' ta che u k'ijilaxic jun dios chic ri ma ta are ri qui Dios!


Aretak nakaj chi c'o wi ri ajawinel, ruc' bis xusiq'uij ri Daniel, je xubij wa: “Daniel, pataninel rech ri c'aslic Dios, ¿la xcuin ri a Dios che a to'ic pa qui chi' ri coj?”


quinya' c'u takanic xukuje' quintakanic chi pa ronojel ri wajawibal, nim chil wi xukuje' chyo'k u k'ij ri u Dios ri Daniel. Rumal rech chi are' Dios ri c'aslic, jekel c'u amak'el. Ri rajawinic mawi jubik' casachisax ta u wäch, mawi c'o u q'uisbalil ri u cuinem.


¡Tok'ob qui wäch ri winak ri xukuje' ne pa tak ri quichic' caquitakej qui chomaxic tak qui banic tak ri etzelal, aretak c'u cäsakaric caquichaplej u banic ri xquichomaj rumal rech chi c'o ri cuinem pa qui k'ab che u banic!


Ri Sawl xuban c'otoj chi'aj: “¿Ajawaxel, jachin ri lal?” Ri ch'abal xutzelej c'ut u bixic che: “In ri' ri Jesus, ri cätajin cac'axc'obisaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ