Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Chapletajic 29:25 - Quiché Bible

25 Ak'ab chucab k'ij ri Jacob xrilo chi ruc' ri Lea xwar wi, xuch'a' che ri Laban: “¿Jas ri banom la chwe? ¿La ma ta xinchacun uc' la che u ch'äquic ri Raquel? ¿Jas c'u che xinsub la?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Chapletajic 29:25
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rumal ri' ri ajawinel xutak u siq'uixic ri Abram, xubij che: “¿Jasche je a banom wa' chwe? ¿Jasche man xak'alajisaj ta chnuwäch chi awixokil we ixok ri'?


Ri Abimelec xtakan che u siq'uixic ri Abraham, xubij che: “¡Chawilampe' ri a banom chke! ¿Jas c'ax nu banom chawe chi a c'amom ulok jun nimalaj mac panuwi' xukuje' ri e nu winak? We jastak ri' man queban taj.


Ri Abimelec xubij che: “¿Jasche je a banom wa' chke? Man c'ax taj we ta c'o jun chque ri aj waral xwar ta ruc' ri awixokil, xaban ta c'u ri' chke chi xujmacunic.”


E c'o c'u quieb u mia'l ri Laban: Lea u bi' ri nabeal, Raquel u bi' ri chak'axel.


Ri Laban xusipaj jun ali che ri Lea Zilp u bi' che u lok'om pataninel.


Ri Laban xubij che: “Man uj nak'atal taj chi are ta cäc'uli' nabe ri chak'axel chuwäch ri nabeal.


xuch'a' c'u che ri Jacob: “¿Jas ri a banom? ¿Jasche in a subum? ¡Xebatokij ulok ri nu mia'l je ta ne ri xa xebach'äc pa jun ch'o'j!


amak'el c'ut man cutz'akatisaj ta ri tojbal wech, man in u tzokopim ta c'u ri Dios pa u k'ab rech cuban jun c'ax chwe;


We ri suc' cuc'am ri tojbal rech waral cho ri uwächulew, ¡e ta c'u na lo ri banal etzelal xukuje' ri ajmac!


Je c'u ri', ronojel ri quiwaj chi cäquiban ri winak chiwe, jeri' xukuje' chibana' ix chque. Are c'u wa' ri cätakan wi ri pixab xukuje' ri xquitz'ibaj ri e k'axal tak tzij.”


Je c'ut jas quiban ix che u k'atic tzij paquiwi' jule' chic, je cäban na chiwe ix, cak'at na tzij piwi', jas ri pajbal xicoj ix, je cäcoj na chiwe.


Ri Jesus xubij chi che churoxmul: “Simon, u c'ojol ri Jonas: ¿la quinalok'ok'ej?” Xbison ri Lu' rumal rech chi xubij che churoxmul: “¿La quinalok'ok'ej?” Xubij c'u che ri Jesus: “Wajaw, lal eta'm la conojel, eta'm la chi lal quinlok'ok'ej.” Ri Jesus xubij che: “Chebayuk'uj ri nu chij.


ri qui chac chquijujunal cäk'alajisax na. Copan na ri k'ij aretak cäk'alajisaxic. Ri qui chac chquijujunal cäk'alajin na rumal ri k'ak' jas ri u banic.


In co quebench'abej conojel ri quebenwaj, quinc'äjisaj qui wäch. Chacojo' ba a chuk'ab che ri cabano, chaq'uexa' a c'u'x.


Ri are' c'ut xubij: “Ri in ojer, xebenk'at ri nimak u wi' qui k'ab e oxc'al lajuj (70) ajawinelab xukuje' ri nimak u wi' cakan, xebenya' c'u chuxe' ri nu mexa rech are cäquisic' ri cätzakic. Are c'u ri camic je u banom ri Dios chwe jas ri xinban chque ri winak ri'.” Xquic'am bic pa Jerusalen, ri xcäm wi.


Ri nimak tak tatayib xukuje' conojel ri e c'o apanok xquitzelej u bixic: “Je', xkato. ¡Ri Ajawaxel chubana' chi ri ixok ri coc chupam ri awachoch chuxok jacha' ri Raquel xukuje' ri Lea, ri petinak wi ri kija'lil konojel ri uj aj israelib! Are c'u ri at, chatux jun achi ri nim a banic pa Eprat, jun achi ri nim u k'ij pa Belen.


Ri ixok xak c'ätetal xril ri Samuel, xuya' c'u jun rakoj chi'aj; ri ixok xubij c'u che ri Saul: “¿Jasche in subum la? ¡Lal ri' ri lal Saul!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ