Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Chapletajic 21:17 - Quiché Bible

17 Ri Dios xuto chi cok' ri ala, kas c'u pa ri caj ri tako'n aj caj xusiq'uij ulok ri Agar, xubij c'u che: “¿Jas xac'ulmaj Agar? Maxe'j awib, ri Dios xuta' ri rok'ej ri ac'al chila' jawije' ri c'o wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Chapletajic 21:17
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E bantajinak chi we jastak ri', ri Ajawaxel xuch'abej ri Abram pa jun ichic', xubij che: “Abram, maxe'j awib, in ri' ri in to'l awech. Ri tojbal awech sibalaj nim na.”


At yawab winak chic, cäc'oji' c'u na jun awal ala, Ismael cäcoj na che u bi', ri awok'ej xtataj rumal ri Ajawaxel.


Xriktaj c'u ri Agar rumal jun tako'n re ri Ajawaxel pa ri chaki'j uwo sak, chunakaj ri bulbux ri c'o pa ri be ri cäbe pa Xur,


xuc'ot c'u u chi': “Agar, u lok'om pataninel ri Saraiy, ¿Jawije' a petic wi, jawije' c'u catbe wi?” Ri Agar xubij: “Cätajin quinanimaj chuwäch ri nu chuchu' ri Saraiy.”


Ri tako'n re ri Ajawaxel xubij che ri Agar: “Chattzelej cho rachoch ri a chuchu' ri Saraiy, chanimaj pa ronojel ri catutak wi.”


ri u tako'n ri Ajawaxel xusiq'uij ulok kas pa ri caj: “¡Abraham! ¡Abraham!” “In c'o waral,” xcha' ri are'.


Ri Ajawaxel ri ajchak'e ri caj, ri xinesan ulok cho rachoch ri nu tat pa ri qui culew ri wachalaxic, ri xukuje' xubij chi cuya' we ulew ri' chque ri e wija'lil, cutak na ulok ri u tako'n aj caj rech cänabej bic chawäch, cäc'am c'u ulok jun rixokil ri nu c'ojol.


Ri Ajawaxel xuc'ut rib chuwäch ri Isaac pa ri ak'ab ri', xubij c'u che: “In ri' ri u Dios ri a tat Abraham. Maxe'j awib, in in c'o awuc'. Rumal rech ri Abraham ri pataninel wech catintewichi'j, sibalaj c'u quebenpokisaj na ri e awija'lil.”


Ri Dios xubij che ri Jacob: “In ri' ri Dios, ri u Dios ri a tat. Maxe'j awib che ri a benic pa Ejipt, quinban c'u na chi ri e awija'lil quebux na jun nim tinimit ri nim u k'ij.


Xel c'u u c'u'x ri Ajawaxel chque xukuje' xutok'obisaj qui wäch, xa' rumal rech ri u c'ulwächinic xuban ruc' ri Abraham, ri Isaac xukuje' ri Jacob, xoc c'u il chque man xraj ta c'ut xusachisaj ta qui wäch mawi xeburokij ta bic chuwäch. Man u banom ta c'u c'ä camic.


Ri Joacaz xuban ch'awem ruc' ri Ajawaxel xc'amowax c'ut ri u ch'awem ri xuban ruc' ri Ajawaxel, rilom c'ut ri c'ax ri cätajin cuban ri ajawinel re Siriy chque ri aj israelib.


Lal ilom la ri c'ax ri cäquiban ruc' ri quetzelal; ¡ilom la, cäya' c'u na la rajil u q'uexel chque! Uc' la cäquito' wi quib ri man c'o ta queto'wic; lal ri to'l quech ri minorib.


Chinasiq'uij aretak at c'o chupam ri c'axc'olil; in catinwesaj na chupam ri c'axc'olil, ri at c'ut caya' na nu k'ij.


¡Chitasa' iwib chwij, banal tak etzelal, opaninak c'u ri wok'ej chuwäch ri Ajawaxel!


cätatabej c'u la ri ch'awem ri cäban che la! Conojel ri winak quepe na che tzucuxic la.


Aretak quinusiq'uij, quintzelej na u wäch ri u tzij; ¡in quinc'oji' na ruc'! Quinwesaj na chupam ri c'ax quinya' na u k'ij;


Ri Moises xubij chque: “Mixe'j iwib. Muban quieb i c'u'x, chiwila' na jas ri cuban ri Ajawaxel camic che i to'ic, mawi c'u jumul quiwil chic qui wäch ri aj ejiptib ri quebiwil camic.


we c'u caban c'ax chque, cäquita' c'u ri nu to'banic, quinbe c'u na che qui to'ic


rumal rech chi xuwi u k'u' wa' c'olic ri cuch'ukbej rib cho ri tew. We man catzelej che, ¿jas ri cucojo cäwaric? We c'u cutz'onoj ri nu to'banic, quinbe na che u to'ic, in nak'atal c'ut chi quinban tok'ob.


Chila' c'u xuc'ut wi rib ri tako'n aj chicaj rech ri Ajawaxel chuwäch ri Moises pa u niq'uiajil jun k'ak' ri cänicow, chupam juwi' q'uix. Ri Moises kas utz rilic xubano, kas xrilo chi ri q'uix cänicow rumal ri k'ak' man c'u cäja'r taj ri q'uix.


xutakej c'u u bixic ri Ajawaxel: “Kas wilom ri c'ax ri curik ri nu tinimit ri c'o pa Ejipt. Nu tom ri qui rakoj tak chi'aj u mac rech ri c'ax ri cäban chque cumal ri takanelab ri e cojom paquiwi', kas weta'm ri c'ax ri cäquiriko.


Cäya' u bixic ri cäc'ulmataj na pa ri beya' re ri c'utwächinic: ¿Jas xc'ulmatajic chi conojel quepaki' puwi' tak ri cachoch?


Man caxe'j ta awib, in c'o c'u ne awuc' maxibij awib, in c'ut in a Dios. In quinyo'w a chuk'ab, in catinto', catintok'ej ruc' ri colomalaj nu k'ab.


Ri Jesus xebusiq'uij ri u tijoxelab, xubij chque: “Quel nu c'u'x chque ri winak. Oxib k'ij chi wa' e c'o wuc', man c'o ta c'u jas quitijom. Man quinwaj ta c'ut quebenjach bic pa numic, we ne quetukar pa ri be.”


Ri Jesus xuta' ri qui tzij, xubij che ri Jair: “Maxe'j awib, xuwi chatcojonok.”


Xkatz'onoj c'u che ri Ajawaxel ri qui Dios ri e ka mam chi cujuto', xuta' c'u ri ka ch'awem, xril ri ka mebayil, ri c'axalaj tak chac xukuje' ri c'ax ri cäban chke;


Ri aj danib aretak xquita' ri qui rakoj chi'j ri e teren chquij, xeca'y chquij, xquita' c'u che ri Micaiy xquibij: “¿Jas xac'ulmaj? ¿Jas che sibalaj carak a chi' chaki'j?”


C'äte c'u ri' catzelej ulok ri Saul pa ri juyub, e ruc'am ri wacax, xuc'ot c'u qui chi' ri winak xubij: “¿Jas xquic'ulmaj ri winak? ¿Jasche quebok'ic?” Ri winak xquiya' u bixic che ri xelquibij ri achijab aj Jabes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ