Apocalipsis 6:9 - Quiché Bible9 Aretak ri Alaj Chij xujak ri uro' t'ikbal, xinwil chuxe' ri porobal ri canima' ri xecämisax rumal rech chi qui k'alajisam ri u tzij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ9 Are xujaq ri uroꞌ tzꞌapibꞌal, xinwil ri kanimaꞌ konojel ri e kojonelabꞌ ri kꞌo chuxeꞌ ri tzujbꞌal, are waꞌ ri xekamisaxik rumal utzijoxik ri utzij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche'9 Aretak ri Alaj Chij xuch'ol chi apan ri uro' t'ikbal, xinwil ri canima' ri cojonelab ri xecämisax rumal ru tzijoxic ru Lok' Pixab ri Dios, e c'olotal c'u chuxe' ri ta'bal tok'ob. အခန်းကိုကြည့်ပါ။K'iche' (New Orthography)9 Aretaq ri Alaj Chij xuch'ol chi apan ri uro' t'iqb'al, xinwil ri kanima' ri kojonelab' ri xekämisax rumal ru tzijoxik ru Loq' Pixab' ri Dios, e k'olotal k'u chuxe' ri ta'b'al toq'ob'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cubil xukuje' jubik' quic' chque tak ri e ruc'a' ri porobal ri caporox wi ri c'oc'alaj k'ol ri c'o chuwäch ri Ajawaxel, chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib, ronojel c'u ri quic' ri cäto'tajic cujamij pa rakan ri porobal re tabal tok'ob ri cächajirisaxic ri c'o chuchi' ri oquibal chuwäch ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib.
In, ri Xuan, ri iwachalal. Nu c'amom wech iwuc', pa c'axc'olil, xukuje' pa ri ajawibal, xukuje' pa ri chuk'ab ri cuya' ri Jesus rech quink'i' ri c'ax. In c'o pa jun ch'akap ulew Patmos u bi' ri c'o pa u niq'uiajil ri plo. In yo'm can chila' rumal rech chi nu tzijom ri u tzij ri Dios, xukuje' ri u k'alajisaxic ri Jesus.
Xebenwil tak tem re ajawibal, xet'uyi' c'u paquiwi'. Ri xya' takanic pa qui k'ab rech cäquik'at tzij. Xukuje' xebenwil ri qui c'aslibal ri xesax qui jolom rumal rech ri u k'alajisaxic ri Jesus xukuje' rumal rech ri u tzij ri Dios. Ri e are' man xquik'ijilaj ta ri itzel awaj, mawi ri u wächbal, man xquic'am ta quetal cho ri u metz'al ri qui palaj mawi cho ri qui k'ab. Xinwil c'ut chi xec'asi' chi jumul, quebajawin c'u ruc' ri Crist jun mil junab.