Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 5:6 - Quiché Bible

6 Pa u niq'uiajil ri tem re ajawibal, chquixo'l ri quiejeb awaj, xukuje' chquixo'l ri nimak tak tatayib, xinwil jun Alaj Chij. Chäcalic, je ta ne ri cämisam. C'o wukub ruc'a', c'o wukub u bak'wäch, are wa' ri wukub ruxlabal ri Dios ri e takom bic cho ronojel ri uwächulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

6 Kꞌa te xinwilo jun laj chij ri bꞌantal kꞌax che, kꞌo chikixoꞌl ri e kajibꞌ kꞌaslik taq winaqil xuqujeꞌ chikixoꞌl ri e kꞌamal taq bꞌe, we alaj chij riꞌ kꞌo wuqubꞌ rukꞌaꞌ, xuqujeꞌ wuqubꞌ ubꞌoqꞌoch: Are waꞌ ri wuqubꞌ uxlabꞌal rech ri Dios ri e taqtal bꞌik cho ronojel ri uwachulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

6 Te c'u ri' xinwil jun Alaj Chij pu niq'uiajal ronojel, jawije' c'o wi ri je'lalaj t'uyulibal, chquixol ri quiejeb ri je' quepe ángeles, xukuje' chquixol ri c'amal tak qui be ri cojonelab. Ri Alaj Chij ri' Are chacalic, pune c'o etal chrij chi xcämisaxic, xyi' che sipanic cho ri Dios. C'o wukub ru c'a', xukuje' c'o wukub u wak'äch. Are c'u wa' ri wukub espíritus rech ri Dios ri e takom bi cho ronojel ruwächulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

6 Te k'u ri' xinwil jun Alaj Chij pu nik'iajal ronojel, jawije' k'o wi ri je'lalaj t'uyulib'al, chkixol ri kiejeb' ri je' kepe ángeles, xuquje' chkixol ri k'amal taq ki b'e ri kojonelab'. Ri Alaj Chij ri' Are chakalik, pune k'o etal chrij chi xkämisaxik, xyi' che sipanik cho ri Dios. K'o wuqub' ru k'a', xuquje' k'o wuqub' u waq'äch. Are k'u wa' ri wuqub' espíritus rech ri Dios ri e taqom b'i cho ronojel ruwächulew.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 5:6
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Ajawaxel cäril ronojel ri cac'ulmataj cho ronojel ri uwächulew, rech cuya' qui chuk'ab ri kas caquicu'ba' qui c'u'x chrij are'. ¡Banom c'u la jun conil! Kas c'u camic cächaptaj bic quepe chi na ch'o'j pa wi' la.”


Xeya' c'u ri cuinem che, ri juluwem xukuje' ri ajawibal, xukuje' winak que conojel ri nimak tak tinimit xukuje' tak ch'abal quepatanin c'u che. Ri u cuinem man c'o ta u q'uextajic, ri rajawinic mawi jubik' cäsachisax ta u wäch.


Xinca'y apan chinaj, xinwil c'u apan jun ama' chij ri c'o apan chuchi' ri nima'. E c'o quieb ruc'a' ri e tac'atak, jun chque matam xel ulok, xoc'ow c'u na ri u taq'ui'c chuwäch ri jun chic.


¡Chatwalijok chabana' c'ut ri yak'oj, tinimit Sion! Cubij c'ut ri Ajawaxel: “In quinya' na ri u chuk'ab jun ama' wacax chawe ri e c'o ruc'a' re räx ch'ich' xukuje' tak rixq'uiak re k'an ch'ich', rech e q'ui ri tinimit ri quebumuchu. At cawesaj na ri qui k'inomal, ri xa' e qui t'orim quebatas c'u chwe, che ri Ajawaxel ri ajchak'e ronojel ri uwächulew.”


Quel ulok pistal chupam juluwemalaj chuplinic, chque tak c'ut ri u k'ab quechuplin tak sakilal ri cac'utuw ri cuinem ri e c'utal ruc'.


In nu yo'm chuwäch ri Jexu jun abaj re wuktzalaj, kas in c'ut quintzoc'ow na jun tz'ib chuwäch. Xa' c'u pa jun k'ij quinwesaj na ri macaj ri c'o chupam we ulew ri'.


“Ri winak ri man xequiya' ta qui k'ij ri ch'utinalaj tak yacanic pa ri chaplebal, camic quejajat na aretak cäquil ri Zorobabel cätajin quebuq'uis qui banic tak ri chac.” Oc'owinak chi c'u wa', ri tako'n aj caj xutik u bixic: “We wukub chäj ri' e are' ri e u bak'wäch ri Ajawaxel, ri quequibinibej ronojel ri uwächulew.”


Xuya' jun Colol kech ri sibalaj c'o u cuinem, are' rija'l ri David, ri pataninel rech ri Dios.


Chucab k'ij chic ri Xuan xril ri Jesus cätajin cäpe ruc', xubij “Chiwilampe', ri Alaj u Chij ri Dios, ri cäresaj ri qui mac ri winak.


Xca'y c'u apan che ri Jesus cätajin cäbin apanok, xubij: “Chiwilampe' ri Alaj u Chij ri Dios.”


Are Tz'ibatalic wa' ri cätajin cusiq'uij u wäch: “Xc'am bic jacha' jun chij pa ri pilibal, jacha' jun alaj chij ri man cäch'aw taj chquiwäch ri e socal tak rij, jewa' mawi xujak ta ri u chi'.


In Xuan quintz'ibaj chque ri wukub comon cojonelab ri e c'o pa Asiy. Chic'ama' ri tok'ob xukuje' ri jamaril che ri ri c'olic, ri c'o ulok, ri cäpe na, xukuje' chque ri wukub uxlabal ri e c'o chuwäch ri u tem re ajawibal,


Ri e are' xech'äcan puwi' rumal ri u cuinem ri u quiq'uel ri Alaj Chij, xukuje' rumal ri tzij rech ri u k'alajisanic. Man nim ta xquil wi ri qui c'aslemal, xane' utz xquil wi quecämic rumal rech ri Crist.


Xquik'ijilaj ri xibibal awaj conojel ri e jekel cho ri uwächulew ri man e tz'ibam taj ri qui bi' pa ri wuj re c'aslemal rech ri Alaj Chij ri xcämisaxic kas pa ri u tiquiritajic ri uwächulew.


Xinwil ri Alaj Chij tac'al puwi' ri juyub Sion. E c'o jun sient cawinak quiejeb mil (144,000) winak ruc'. Tz'ibatal c'u ri u bi' ri Alaj Chij xukuje' ri u bi' ri u Tat cho ri u metz'al ri qui palaj.


Ri e are' quech'ojin na ruc' ri Alaj Chij. Ri Alaj Chij c'ut quebuch'äc na, are c'ut Cajaw ri ajawib, Cajawinel ri ajawinelab. E c'o c'u ne ruc' ri e siq'uim xukuje' e cha'om rumal ri Dios, e jic c'ut.”


Man xinwil ta c'u ri k'ijilabal chupam. Are c'u ri k'ijilabal re we tinimit ri' are ri Ajawaxel, Dios ri c'o ronojel u cuinem xukuje' ri Alaj Chij.


Ri tinimit man cajwataj ta ri k'ij che rech cuya' ri u sakil, mawi rajawaxic ri ic' che. Are c'u ri u juluwem ri Dios xjuluw puwi', are c'ut ri u chäj are' ri Alaj Chij.


Ri tako'n aj caj xuc'utuxtaj jun nima' re c'aslemal chnuwäch cächuplinic jacha' ri cha'. Quel c'u ulok che ri u tem ri Dios re ajawibal, xukuje' ri re ri Alaj Chij.


Man c'o ta jun jasach chila' ri c'o ta chuxe' c'okobal. Ri u tem ri Dios re ajawibal, xukuje' ri re ri Alaj Chij, quec'oji' na chupam ri nimalaj tinimit. Ri e u pataninelab cäquiya' na k'ijilanic che.


Ri quiejeb awaj ri' e c'o wakitak qui xic' chquijujunal, e nojinak che bak'wächaj chquij xukuje' chquipam. Chi pa k'ij chi chak'ab man quebuxlan ta che u bixic: “U tasom rib, u tasom rib, u tasom rib ri Ajawaxel man cuban ta etzelal, ri Dios ri c'o ronojel u cuinem, ri c'o ulok ojer, ri c'olic, cäpe c'u na.”


Xinca'yic, xinta' ri qui ch'abal q'ui tako'nib aj caj chrij ri tem re ajawibal. Xinta' ri qui ch'abal ri awaj xukuje' ri qui ch'abal ri nimak tak tatayib. Ri cajilabal miyonab chi e miyonab.


Xquibij ruc' chuk'ab: “Takal che ri Alaj Chij ri xcämisaxic, chi cuc'am ri cuinem, ri k'inomal, ri no'j, xukuje' ri chuk'ab, xukuje' ri nim ilic, xukuje' ri juluwem xukuje' chi cak'ijilaxic.”


Conojel ri jastak ri e banom rumal ri Dios, ri e c'o pa ri caj, ri e c'o cho ri uwächulew, ri e c'o chuxe' ri ulew, ri e c'o pa ri plo, xukuje' conojel ri jastak ri e c'o chquipam, xinto chi cäquibij: “Che ri t'uyul pa ri tem re ajawibal xukuje' che ri Alaj Chij chyok wi ri tewichi'nic, xukuje' ri nim ilic, xukuje' ri juluwem, xukuje' ri cuinem amak'el chbe k'ij sak.”


Ri quiejeb tak awaj e c'aslic e k'ijilanelab xquibij: “Je' chbanok.” Ri juwinak quiejeb nimak tak tatayib xexuqui' xek'ijilan c'ut.


Xquibij chque ri juyub xukuje' chque ri nimak tak abaj: “Chixtzak ulok pakawi'. Chujiwawaj chuwäch ri t'uyul puwi' ri tem re ajawibal xukuje' chuwäch ri royowal ri Alaj Chij,


Ri Ajawaxel cuban na ch'akatak chque ri quec'ulelan che, pa ri caj quebutak wi ulok cakulja paquiwi'. Ri Ajawaxel cuk'at na tzij puwi' ronojel ri uwächulew; cuya' na cuinem pu k'ab ri ajawinel ri u cha'om, cuban c'u na chi cäq'uiy ri u cuinem.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ