Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 22:9 - Quiché Bible

9 Xubij c'u chwe: “¡Maban wa'! In awach pataninel, xukuje' in cach pataninel ri e awachalal ri e k'axal tzij xukuje' ri queniman che ri u tzij ri etz'ibatal chupam we wuj ri'. Chak'ijilaj ri Dios.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

9 Ri ángel xubꞌij chwe: Man katxukiꞌ ta chinuwach, jeriꞌ rumal in in awach patanijel jetaq ri aꞌwachalal ri e qꞌalajisal taq tzij, xuqujeꞌ in junam kukꞌ ri kakiyak we jastaq riꞌ pa kanimaꞌ. Are chaqꞌijilaꞌj ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

9 Ri ángel c'ut xubij chwe: ¡Maban wa'! Ri in xak in patänil re ri Dios je' jas ri at xukuje' tak ri awachalal ri k'alajisal tak re ru Lok' Pixab ri Dios, xukuje' conojel ri queniman che ru Tzij ri Dios ri tz'ibtal pa we wuj ri'. ¡Are chak'ijilaj ri Dios! —xcha chwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

9 Ri ángel k'ut xub'ij chwe: ¡Mab'an wa'! Ri in xaq in patänil re ri Dios je' jas ri at xuquje' taq ri awachalal ri q'alajisal taq re ru Loq' Pixab' ri Dios, xuquje' konojel ri keniman che ru Tzij ri Dios ri tz'ib'tal pa we wuj ri'. ¡Are chaq'ijilaj ri Dios! —xcha chwe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 22:9
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chiya' k'ijilanic chwe in, chwe in ri Ajawaxel ri i Dios, ri xixesan ulok pa Ejipt ruc' ri u cojic ri nimalaj u cuinem. Xuwi chwe in rajawaxic quiya' wi k'ijilanic, xukuje' chimeja' wi iwib xukuje' chebichi'j wi tabal tak tok'ob.


cäbe c'u ranima' ri ajawinel ruc' ri a je'lal; are' awajaw rajawaxic catniman che.


Mik'ijilaj jule' tak dios chic, rumal rech chi ri Ajawaxel achixomanel. Dios achixomanel ri u bi'.


Ri itzel xubij che: “Conojel wa' quebenya' chawe we catxuqui' chnuwäch, quinak'ijilaj c'ut.”


We c'u quinak'ijilaj, quinya' ronojel chawe.


Xukuje' aretak quixca'y cho ri caj, quiwil c'u ri k'ij, ri ic', xukuje' conojel tak ri ch'imil ri e c'o chicaj, mixtzak c'u chupam ri takchibal macaj, che qui k'ijilaxic. Are c'u ri Ajawaxel ri i Dios xebuq'uiyisaj tak ri ch'imil chque conojel ri tinimit cho ri uwächulew.


Keta'm xukuje' chi ri u C'ojol ri Dios petinak, u yo'm c'ut ketamanic rech caketamaj u wäch ri kas Dios. Ka nuc'um c'u kib ruc' ri kas Dios, ri u bixic wa' che ri Jesucrist ri u C'ojol. Are wa' ri kas Dios xukuje' ri junalic c'aslemal.


Are' wa' ri k'alajisanic re ri Jesucrist ri xuya' ri Dios che, rech cuk'alajisaj chquiwäch ri e pataninel tak rech ri xacol man quec'ulmatajok. Ri Jesucrist xutak c'u ri u tako'n aj caj che u ya'ic u k'alajisaxic che ri Xuan ri pataninel rech.


ri xubij chwe: “Ri cawilo chatz'ibaj pa jun wuj, chataka' c'u bic chque ri wukub comon cojonelab ri e c'o pa Asiy: che ri c'o pa Epes, che ri c'o pa Smirn, che ri c'o pa Pergm, che ri c'o pa Tiatir, che ri c'o pa Sards, che ri c'o pa Piladelp, xukuje' che ri c'o pa Laodisey.”


Xubij ruc' chuk'ab: “Chixe'j iwib chuwäch ri Dios. Chinimarisaj u k'ij, rumal rech chi xopan ri jok'otaj aretak cuk'at tzij. Chik'ijilaj ba ri xbanow ri caj, ri ulew, ri plo xukuje' ri e u q'uiyibal tak ja'.”


¿Jachin ta lo ri ma ta cuxe'j rib chwäch la, Ajawaxel? ¿Jachin ta lo ri ma ta cunimarisaj u k'ij ri bi' la? Xuwi c'u ri lal tastalic man queban ta la etzelal. Quepe na conojel ri nimak tak tinimit, quek'ijilan na chwäch la. K'alajininak c'ut chi suc' ri k'atoj tzij ri cäban na la.”


Xintzak wib chuwäch ri rakan ri tako'n aj caj che u k'ijilaxic. Xubij c'u chwe: “¡Mabano! In awach pataninel, in cach pataninel ri awachalal ri c'o u k'alajisaxic ri Jesus cuc'. Are' chak'ijilaj ri Dios.” Are c'ut ri u k'alajisaxic ri Jesus are ri u tzijoxic ri yo'm u bixic.


Xukuje' xubij chwe: “Mawawaj we tzij ri' ri c'amom che ri Dios ri c'o chupam we wuj ri'. Nakaj chi c'ut ri k'ij.


Quink'alajisaj chquiwäch conojel ri queto'w ri tzij ri e yo'm quibixic ri c'o pa we wuj ri': We c'o jun cuya' qui wi' we jastak ri', ri Dios quebuya' na ri c'axc'olil che ri e tz'ibatal pa we wuj ri'.


Chawilampe', chanim quinpetic. Utz que ri cunimaj ri tzij ri c'amom che ri Dios ri c'o pa we wuj ri'.


ri juwinak quiejeb nimak tak tatayib quexuqui' chuwäch ri t'uyul pa ri tem re ajawibal, cäquik'ijilaj ri c'asal amak'el chbe k'ij sak, cäquiya' ri qui corona' chuwäch ri tem, cäquibij:


Ri jule' winak chic ri man xecämisax ta cumal we c'axc'olil ri', man xquiq'uex ta c'u ne ri qui c'u'x mawi xequitanaba' qui banic ri e itzel tak chac ri quequibano, mawi xquitanaba' ri qui k'ijilaxic ri itzel tak uxlabal xukuje' ri e diosib ri e re k'an puak, e re sak puak, e re k'an ch'ich', e re abaj xukuje' e re che'. Ri e diosib ri' man quecuin taj queca'yic, mawi quetanic, mawi quebinic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ