Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 12:12 - Quiché Bible

12 Rumal rech wa', chixquicotok, caj xukuje' ri ix ri ix jekel pa ri caj. ¡C'ax iwe ri ix ri ix c'o cho ri uwächulew xukuje' ri e c'o pa ri plo, rumal rech chi kajinak bic ri itzel iwuc', sibalaj c'o royowal! Reta'm c'ut chi xa quieb oxib k'ij chic c'olic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ

12 Rumal kꞌu riꞌ chekiꞌkot ri kaj xuqujeꞌ ri e kꞌo chilaꞌ. Kꞌax ke ri e kꞌo cho ri uwachulew xuqujeꞌ ri e kꞌo pa ri plo, rumal cher ri Itzel sibꞌalaj royawal xqaj bꞌik iwukꞌ xuqujeꞌ retaꞌm chi xa jun janipa qꞌij chik yaꞌtal che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche'

12 Chixquicot ba' iwonojel ix, ri ix c'o pa tak ri caj. Tok'ob c'u i wäch ix, ri ix c'o cho ruwächulew xukuje' ri ix c'o pa ri mar, rumal chi ri Itzel kajinak bi iwuc' ruc' nimalaj oyowal, retam c'ut chi xak quieb oxib k'ij chic cäcanaj che, —xcha ri jun ri xch'aw lok chicaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

K'iche' (New Orthography)

12 Chixkikot b'a' iwonojel ix, ri ix k'o pa taq ri kaj. Toq'ob' k'u i wäch ix, ri ix k'o cho ruwächulew xuquje' ri ix k'o pa ri mar, rumal chi ri Itzel qajinaq b'i iwuk' ruk' nimalaj oyowal, retam k'ut chi xaq kieb' oxib' q'ij chik käkanaj che, —xcha ri jun ri xch'aw loq chikaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 12:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Caj, charaka' a chi' ruc' quicotemal rumal ri u banom ri Ajawaxel! ¡Chiraka' i chi' nimak tak siwan re ri uwächulew! ¡Nimak tak juyub xukuje' c'ache'laj cachil conojel tak ri che chiraka' i chi' ruc' quicotemal, u c'utum c'ut ri Ajawaxel ri u juluwem rumal ri u toric ri Israel, ri u tinimit ri Jacob!


¡Caj, charaka' a chi' rumal quicotemal! ¡Ulew, chatnoj che quicotemal! ¡C'ache'laj chiraka' i chi' rumal ri utzil ri i rikom! Ri Ajawaxel u cubisam c'ut u c'u'x ri u tinimit, u tok'obisam u wäch chupam ri c'ax ri cäriktaj wi.


Je c'u ri' quinbij chiwe chi quequicot ri e aj cajalaj tak u tako'n ri Dios rumal rech jun ajmac ri cuq'uex u c'u'x.”


“¡Juluwem che ri Dios ri c'o sibalaj sibalaj chicaj! ¡Jamaril cho ri uwächulew chquixo'l ri winak ri e rech ri utzalaj u rayibal!”


“Xa' jubik' cäraj na, ri cäpe na cäpetic, man cäbeytaj taj.


Mäsach ba' wa' pa i jolom, lok'alaj tak wachalal: chi ri jun k'ij chuwäch ri Ajawaxel je jas ri mil junab, xukuje' ri mil junab je jas ri jun k'ij.


Quincha' ri chi'nic ri kas cäban na chuwäch ri c'asal amak'el chbe k'ij sak, ri e u banom ri caj ri ulew xukuje' ri jastak ri e c'o chquiwäch, ri plo xukuje' conojel ri jastak ri e c'o chupam. Xubij: “Man c'o ta chi cäkeyej na.


Ri e jekel cho ri uwächulew quequicot na che ri qui cämical. Cäquiban na nimak'ij, cäquitakala' na sipanic chquixo'l. Rumal rech chi we e quieb k'axal tzij ri' qui banom c'ax chque ri e jekel cho ri uwächulew.


Ri ucab c'axc'olil xoc'owic. Chiwilampe', ri urox c'axc'olil chanim cäpetic.


Xq'uiak c'u bic ri nimalaj dragon, ri ojer cumätz, ri cäbix itzel xukuje' Satanas che, ri quebusub conojel ri winak. Xq'uiak bic cho ri uwächulew. Xukuje' ri u tako'nib xeq'uiak bic ruc'.


Je c'u xubano xuc'ulelaj ri Dios, xebubij jastak che u yok'ic ri Dios xukuje' ri cak'ijilax wi xukuje' che qui yok'ic ri e c'o pa ri caj.


Caj, chatquicot puwi' ri tinimit, ix tastalic tak winak aj Dios, ix takomxenlab, xukuje' ix k'axal tak tzij, u banom c'ut ri Dios ri suq'uilal chiwe rumal ri u c'äjisaxic u wäch.”


Xinwilo, xinta' jun cot cärapin pa u niq'uiajil ri caj, cubij ruc' chuk'ab: “¡C'ax! ¡C'ax! ¡C'ax caquirik na ri e jekel cho ri uwächulew, aretak quebok'esax na ri qui trompet ri oxib tako'nib aj caj chic ri quecok'esaj na chanim!”


Ri nabe c'axc'olil xoc'owic. Chiwilampe', quepe chi na quieb c'axc'olil aretak e oc'owinak chic we jastak ri'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ