Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Aj Levitib 27:30 - Quiché Bible

30 Ri u lajujil ri u wächinic ri ulew, jacha' xukuje' ri qui wächinic tak ri che', e rech ri Ajawaxel tastal c'u che.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Aj Levitib 27:30
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

chyo'k ba' u k'ij ri Dios aj chicaj, ri xatuto' che qui ch'äquic ri a c'ulel.” Ri Abram xuya' che ri Melquisedec ri lajujil re ronojel ri u tok'im ulok.


We abaj ri' ri nu cojom jacha' che jun akan, cux na rachoch Dios; quinya' c'u na amak'el che la, nu Dios, ri lajujil che ronojel ri cäya' la chwe.”


che ri jo' tak arob trico ri quiyaco rajawaxic quiya' jun arob che ri ajawinel; are c'u ri quiejeb arob chic quicoj che ija' xukuje' che tzukbal iwib, xukuje' che tzukbal que ri iwalc'ual pa tak ri iwachoch,” xcha' ri Jose chque ri winak.


Jeri' ri Jose xucoj wa' che pixab chupam ri rulewal ri Ejipt chi chyok che ri ajawinel ri u ro'il ri qui wächinic tak ri ulew we pixab ri' c'ä are jekelic e are' tak c'ut ri e cojol tabal tok'ob man c'o ta jas cäquitojo, rumal rech chi ri culew mawi jubik' xebux ta rech ri ajawinel.


chila' xec'ol wi ruc' jicomal ri cuchuj ri lajujil ri e qui jachom xukuje' ri jastak ri kas e tasom che ri Ajawaxel. Are' c'u xquicoj ri Conaniy ri aj levi che nabe chajinel che ronojel wa', are c'u ri rachalal ri Simeiy u bi' xquicoj che ucab.


Pa ri k'ijol ri' xecoj tak winak ri quechajin tak ri c'olbal ri quec'ol wi tak ri k'inomal, ri sipanic tak, ri nabe tak wächinic xukuje' tak ri lajujil, rech quec'ol chquipam jas ri cubij ri pixab ri quec'am ulok pa tak ri qui juyub ri tinimit ri quebejach chque tak ri e cojol tabal tok'ob xukuje' ri aj levitib; rumal rech chi ri aj Juda quequicot cuc' tak ri e cojol tabal tok'ob xukuje' cuc' tak ri aj levitib ri e c'o pa ri patanijic.


ronojel ri Juda xuc'am ulok chupam ri quec'ol wi ri jastak ri u lajujil ri trico, ri u lajujil ri u wa'l uva xukuje' ri u lajujil ri aseit.


u yo'm jun nimalaj ja che ri quec'ol wi tak can ri sipanic nabe, ri c'oc' k'ol, ri e chaconisan tak xukuje' ri u lajujil rech ri trico, ri u lajujil ri u wa'l uva xukuje' ri u lajujil ri aseit ri cätak u ya'ic chque ri aj levitib, ri aj bixab xukuje' ri e chajil tak oquibal, c'o chi c'u wi na ri' ri cuchuj ri cäya' chque ri e cojol tabal tok'ob.


Xukuje' mawi c'o jun winak ri c'okom cuya' quesax chuxe' ri c'okonic man c'o ta u to'tajic kas cäcämisax na.


We c'o jun craj culok' ri u tz'akatil ruc' che ri lajujil, cutoj na ri rajil cuya' chi c'u na jun u ro'il.


¡C'ax iwech, ajtijab re ri pixab xukuje' pariseyib! ¡Xa' quieb i wäch! Quiya' ri u lajujil ri k'ebum, ri anix, ri comin. I yo'm c'u can ri nim na u banic ri c'o pa ri pixab ri rajawaxic na, ri suq'uil, ri elebal i c'u'x, ri cojonic. Rajawaxic qui banic we jastak ri', man quiya' ta c'u can ri u banic ri jun chic.


¡C'ax c'u iwe, ix pariseyib! Quiya' ri u lajujil ri k'ebum, ri rora xukuje' ronojel u wäch ichaj. Man quiban ta c'u ri suc', man quilok'ok'ej ta ri Dios. Rajawaxic c'ut chi quiban ri suc', chi quilok'ok'ej ri Dios, are wa' ri rajawaxic u banic iwumal, mitanaba' c'ut u banic ri jun chic.


Camul pa ri wukub k'ij man quintij ta ri nu wa, quinya' ri u lajujil ronojel ri quinch'äco.’


junam ri tzukbal rech cuc'amo jas ri caquic'am ri e are', c'o chi c'u wi na ri' ri cäya' che rumal ri u tat.”


“Aretak cätz'akat ri urox junab, ri cäya' ri lajujil re ronojel; xukuje' aretak a tasom chic ronojel ri lajujil re ronojel ri u wächinic ri a tico'n, a yo'm chi c'u chque ri aj levitib xukuje' chque ri man e a winakil ta ri e jekel pa ri awulew, xukuje' ri minorib xukuje' ri malca'nib, rech cäquitij ronojel ri cäcaj pa tak ri a tinimit,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ