Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ajilanic 5:18 - Quiché Bible

18 Cuban c'u na chi ri ixok cutac'aba' rib chuwäch ri Ajawaxel, cuquiyiba' ri u wi, cuya' c'u na pa u k'ab ri sipanic ri u mac rech ri achixomanic che u ya'ic jun macaj chisak; ri cojol tabal tok'ob, cäruc'aj c'u ri c'ayilaj ja' pa u k'ab ri cuc'am ulok c'okonic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ajilanic 5:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

c'o c'u na ri u c'ayil ri u q'uisbalil chuwäch ri sibalaj c'a na, casocon c'u na chuwäch jun ch'ich' re ch'o'j ri quieb u pa u chi'.


Nu rikom jun jasach ri c'o na chuwäch ri cämical: ri ixok ri cucoj ri ranima' che qui cojic c'amibal ri caximan ruc' tak ri e u k'ab. Ri utz u binibal chuwäch ri Dios canimaj na chuwäch, are c'u ri cäbin pa ri mac cäkaj na pa tak ri e u c'amibal.


Chilampe' la, che u q'uexwäch ri c'axc'ol, camic c'o jamaril wuc'. Ri lal xto' la ri nu c'aslemal chuwäch ri jul re sachbal wächaj, rumal rech chi e cuyum c'u la conojel ri nu mac.


Ri kas awetzelal cac'äjisan na a wäch, ri man a jiquil taj catc'okon na. Chatchomanok cawil c'u na ri lawaloyil xukuje' ri c'ayil ri uxinak chi quinaq'uiak canok man a yo'm ta nu k'ij in, ri in ri Ajawaxel ri a Dios. In, ri Ajawaxel ri c'o ronojel u cuinem, quinjiquiba' u bixic.”


Ri winak ri ch'aquirinak che chuwilaj ch'a'c, jisjobinak tak atz'iak cucojo xukuje' man cuch'uk ta ri u jolom, ch'ukutal jubik' ri u palaj curak u chi', cubij: ‘¡In tz'il! ¡In tz'il!’


Pa qui cabichal we quieb c'ulmatajic ri' ri achajilaxel cuc'am c'u bic ri rixokil chuwäch ri cojol tabal tok'ob, cuya' c'u na jacha' che sipanic che u q'uexwäch ri ixok quiejeb libra ruc' niq'uiaj u c'äjil sebad. Man cuk'ij ta c'u aseit mawi c'oc' k'ol puwi' ri c'äj, jun sipanic c'u wa' u mac rech ri achixomanic, jun sipanic che u ya'ic jun macaj chisak.


Cuc'am c'u jubik' ri tastalic ja' pa jun lak re t'ac cuyuj c'u ruc' jubik' puc'uc' ulew ri c'o chupam ri k'ijilabal.


Cubij c'u na che ri ixok chabana' ri chi'nic ri kas cäban na chatchokok, cubij c'u na che: ‘We man a nimon awib ruc' jun achi chic mawi ma ta at uxinak jic ruc' ri awachajil, man a nimon ta c'u awib ruc' achi, jun achi ri cuban ta tz'il chawe, ma ta c'u c'o chac'ulmaj aretak cawuq'uiaj we c'ayilaj ja' ri' ri cuc'am ulok c'okonic.


We c'äjisabal wächaj ri' cäpe na pawi' aretak cawuq'uiaj we ja' ri' ri cuc'am ulok c'okonic.’ Are c'u ri ixok cutzelej na u bixic: ‘Je chc'ulmatajok.’


are c'u ri ixok, we nimak ri u wi', cänimarisax ri u k'ij ri'. Yo'm c'u ri u wi' che ch'ukubal re ri u jolom.


We ri ixok man cuch'uk ta ri u jolom, chresaj ba' ri u wi'. We q'uixbal c'u che ri ixok chi cukopij ri u wi' o cäresaj ronojel ri u wi', chuch'uku' ba' ri u jolom.


Ma ta c'o chixo'l mawi achi mawi ixok, mawi jun ja winak, mawi jun amak', ri cuxutuj ta can ri Ajawaxel ri ka Dios che qui k'ijilaxic ri qui diosib tak we ri nimak tak tinimit ri'. Ma ta c'u c'o jun chiwe ri cuxic jacha' juwi' tico'n ri c'o u c'ayil ri u rab, ri cäcämisanic.


Iwonojel nim chiwila' wi ri c'ulanem. Mitz'iloj ri c'ulanem, ri Dios cuk'ata' c'u na tzij paquiwi' ri quemacun cuc' ixokib achijab, xukuje' ri quekaj pa mac cuc' niq'uiaj chic.


Xuya' takanic ri Samuel xubij: “Chc'am ulok ri Agag chnuwäch, rajawinel ri Amalec.” Ri Agag man xuban ta quieb u c'u'x xetac'al chuwäch ri Samuel, are c'u pa u c'u'x chi man curik ta chic ri c'ayilaj cämical ri c'o puwi'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ