Ajilanic 28:2 - Quiché Bible2 “Chaya' takanic chque ri aj israelib chi maquitanaba' qui chi'xic chwe ri wa' xukuje' tak ri e sipanic ri queporoxic pa ri qui k'ijol pa ri nimak tak ri nimak'ij ri nimak qui banic, e jacha' sipanic ri quec'oc'at ruxlab chwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Joiad xebucoj c'ut chajinelab chupam ri rachoch ri Ajawaxel, ri xecanaj chuxe' ri qui takanic ri e cojol tabal tok'ob xukuje' ri aj levitib, ri xebujach wi ri David ri patanijic chupam ri rachoch Dios chquiwäch quequichi'j c'ut ri tabal tok'ob ri cachajirisaxic je jas ri tz'ibatal chupam ri u pixab ri Moises, quebixon c'ut ruc' quicotemal, je jas ri takanic ri xuya' ri David.
C'o chi c'u wi ri cuchuj ri xuya' ri ajawinel ri xresaj pa ri kas e u k'inomal che ri tabal tok'ob ri cächajirisaxic re ak'abibal xukuje' re xk'ekal chque tak ri tabal tok'ob ri quechajirisaxic pa ri k'ij re uxlanem, che ri nimak'ij re ri c'ac' ic' xukuje' chque tak ri nimak'ij ri nimak qui k'ij, jacha' ri tz'ibatal chupam ri u pixab ri Ajawaxel.
are' c'u ri Jexu, u c'ojol ri Josadac, xukuje' tak ri e rachil ri e cojol tabal tok'ob, xukuje' c'u ri Zorobabel, u c'ojol ri Salatiel, xukuje' tak ri e c'o quebux che, xeboc che u yaquic ri porobal ri re ri u Dios ri Israel, che qui chi'xic tak ri tabal tok'ob ri cächajirisaxic ri cätakan wi ri u pixab ri Moises, achi ri pataninel re ri Dios.
C'o c'u ne na wa', chi ri e cojol tabal tok'ob, ri aj levitib xukuje' ronojel ri tinimit, jas ri qui cholajil tak ri kachalaxic, xakaq'uiak ri taklebenic rech cakilo jachin ri cac'amow ulok ri si' re jun junab, ri cajwataj chupam ri rachoch Dios che u poroxic puwi' ri porobal ri rech ri Ajawaxel ri ka Dios, jacha' ri tz'ibatal chupam ri pixab.
Chawoc'owisaj ri nimak'ij re ri caxlanwa ri man cäya' ta ch'am ruc', je chabana' jacha' ri takanic ri nu yo'm chawe, pa we nimak'ij ri' wukub k'ij catij caxlanwa ri man cäya' ta ch'am ruc'. Cäban we nimak'ij ri' pa ri ic' Abib are c'u ic' wa' ri xatel ulok pa Ejipt. Man c'o ta c'u jun ri cuya' copan che wilic ri ma ta c'o jas ruc'am ulok.
Pa u k'ab c'u c'o wi ri qui jachic ri awaj ri quechajirisaxic, xukuje' ri quebajwataj chque ri sipanic quech c'äj xukuje' ri rech u wa'l uva chquipam ri c'ac' tak ic', chquipam tak ri k'ij re uxlanem xukuje' chquipam conojel tak ri nimak'ij aj Israel. Rajawaxic xukuje' quequijach ri tabal tok'ob che u q'uexwäch ri macaj, ri sipanic tak que c'äj, ri quechajirisaxic xukuje' ri tabal tak tok'ob re utzirisan ib, rech quecuyutaj ri e u mac ri Israel.”
We ri sachinakil man xnabex ta are' c'u banowinak ronojel ri tinimit, ronojel ri tinimit cuchi'j na jun c'ojol ama' wacax chwe jacha' tabal tok'ob ri cachajirisaxic ri cac'oc'at ruxlab, cärachilaj ri rach tak sipanic que c'äj xukuje' ri re u wa'l uva, jacha' ri takanic ri u yo'm ri Dios; qui chi'j chi c'u na jun ama' quisic' chwe jacha' che tabal tok'ob che u josk'ixic ri macaj.
E are tak tabal tok'ob wa' ri rajawaxic quebiban che ri Ajawaxel pa tak ri k'ij ri e ch'icom, e c'o c'u wi na ri' tak ri qui sipanic che u tz'akatisaxic jun chi'nic o jacha' ne jun sipanic pa ech wi, we e tz'onobal tok'ob ri quechajirisaxic o sipanic que c'äj rachil u wa'l uva, o tabal tok'ob re utzirisan ib.”